"اعجبني" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdim
        
    • beğendim
        
    • hoşuma gitti
        
    • bayıldım
        
    • hoşlandım
        
    • sevdiğim
        
    • Takdir
        
    • severim
        
    • güzelmiş
        
    Snowflakeli sersem. Çok şiirsel. Bunu sevdim. Open Subtitles رقاقة من رقاقة ثلج كم هذا شاعري اعجبني ذلك
    Ava, ben Henry'yi Mic'ten daha çok sevdim. Open Subtitles ايفا انا اعجبني هنري اكثر من اعجابي لميك
    Mekâna yaptıklarını beğendim. Kapuçino makinesi güzelmiş. Open Subtitles اعجبني ما فعلته بالمكان الة كاباتشينو لطيفة
    Mekâna yaptıklarını beğendim. Open Subtitles اعجبني ما فعلته بالمكان الة كاباتشينو لطيفة
    Aramak zorunda olmamak hoşuma gitti. Telefonun çalmaması hoşuma gitti. Open Subtitles اعجبني انني اتصلت واعجبني ان الهاتف لم يرن
    Burada çalışan herkesi tanıyor. Adına da bayıldım. Open Subtitles انها تعرف الجميع هنا وتعرف جميع العاملين هنا و اعجبني اسمها، صحيح؟
    Ona kişisel dosyaları verdiğini söylediği bölümden çok hoşlandım. Open Subtitles لقد اعجبني الجزء الذي قال فيه بأنك أعطيته ملفتهم الشخصية
    Yani kaygılanıyor demek. Onu şimdiden sevdim. Open Subtitles ـ انها كانت تعني بأن علينا ان نقلق ـ انه اعجبني بالفعل
    Tamam, kıyafetini sevdim hevesli olmana da bir şey demiyorum fakat sahneden inmen lazım artık. Open Subtitles حسناً اعجبني تنكرك أعجبتني حماستك ولكن يجب عليك أن تغادر المسرح الآن
    Bunu sevdim. Hayır, hayır. Kırmızı benim rengim değil. Open Subtitles لقد اعجبني لا لا لا اللون الأحمر ليس لوني المفضل
    Ciddiyim. TED konuşmanı çok sevdim. Open Subtitles اعجبني حوارك عن التكنولوجيا والترفيه والتصميم
    Çok acele. Bunu sevdim. Open Subtitles هذا جُهد مبذول كبير حقا لقد اعجبني
    O kadar beğendim ki buraya geldiğimde yeni bir adam olacaktım. Open Subtitles وقررتُ بأنه اعجبني كثيرا ذلك ، عندما أتيتُ غلى هنــا كنتُ،،،كنتُ سأكون رجلاً جديداً
    Aslında hiç fena değildi. Sih'i hipnoz ettiğin bölümü çok beğendim. Open Subtitles لم يكن سيئاً في الواقع اعجبني المقطع الذي قمت فيه بالتنويم المغناطيسي
    Şu parmağındakileri de beğendim. Open Subtitles و قد اعجبني, ما كنت ممسكة به بأصابعك وشعرك جد...
    - Evet, onu gördüm ve beğendim. Open Subtitles ـ نعم ، رأيت ذلك ، لقد اعجبني.
    Ah, hayır, affedersin, gerçekten çok beğendim. Open Subtitles ,أوه لا, آسفة أنا حقا حقا اعجبني
    Sahne performansınız hoşuma gitti. Hiç albüm yaptınız mı? Open Subtitles اعجبني ما فعلته هناك الليله هل سبق و فعلت تسجيل؟
    Dün geceki Stevie Wonder performansına bayıldım. Open Subtitles اعجبني اداؤك لستيفي وندر البارحة
    Biliyorum, ben sadece sesinizden hoşlandım. Open Subtitles إعتقدت فعلاًً تريد الموقع أَعرف، ولكن صوتك اعجبني
    Birkaç tane daha sevdiğim düğün ıvır zıvırı buldum. Open Subtitles لقد عثرت على شي من اجل حفل الزفاف ولقد اعجبني
    Anlıyorum. Kanunları uyguluyordun. Takdir ediyorum. Open Subtitles اتفهم ذلك , انك تؤيد القانون اعجبني ذلك
    Bu tanımı severim çünkü bana düşünce yapılarını verilere dönüştürmek için olanak sundu. TED لقد اعجبني هذا التعريف لانه اتاح لي نقل طريقة تفكيرهم الى قاعدة معطياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus