"اعرفوا" - Traduction Arabe en Turc

    • bilin
        
    • bulun
        
    • olduğunu bul
        
    Malzemeleri iyi bilin. Kutuda yazanları okuyun. Hatta, satır aralarını okuyun. Open Subtitles ‫اعرفوا المكونات، اقرأوا ما على العلبة ‫في الواقع اقرأوا بين السطور
    O yüzden ilk olarak ne istediğinizi bilin. TED لذلك، أولاً، اعرفوا ما هو الشيء الذي تريدونه.
    Ve acı çekiyorsanız şunu bilin ki bu zor bir şey, kendi zihniniz içinde bir savaş ve kazanmak için gayretli olmanız lazım. TED وإذا كنتم تتألمون، اعرفوا التالي: إنه صعب، إنه صراع ضمن عقولكم الخاصة بكم، وعليكم أن تكونوا دؤوبين للفوز،
    Önce yalıtım malzemesini yapan şirketi bulun,... sonra onlara gördüklerimin hisselerini dibe vurduracağını söyleyin. Open Subtitles أولاً، اعرفوا اسم الشركة التي صنعت العازل و ثانياً، أخبروني ما أراه بالرسم يجعلني أريد إنقاص أسهمهم
    Neye alerjimin olduğunu bulun, ondan uzak durayım. Open Subtitles اعرفوا ما لدي حساسية ضده و سأبتعد عنه
    Hangi mantar olduğunu bul, ve lenf düğümüne biyopsi yap. Open Subtitles اعرفوا أي فطر افحصوا نسيج ورم لمفاوي
    Ama bunun gerçekten çok iyi bir nedene bağlı olacağını bilin. Open Subtitles لكن اعرفوا أن طلبي سيكون لسبب وجيه جدًا.
    Tanrısına karşı gelen herkes, şunu bilin. Open Subtitles لكل الذين انقلبوا ضد آلهتهم, اعرفوا هذا
    Lakin şunu bilin ki. Biz hıncahınç, onlar bir avuç. Open Subtitles لكن اعرفوا التالي نحن كثر وهم قلة
    Kimin adresi olduğunu bulun. Open Subtitles مستخدما عنوان إلكتروني (IP) آخر حسنا, اعرفوا لمن هذا العنوان
    Nelerin işe yarayıp yaramadığını bulun Open Subtitles اعرفوا ما نجح، وما لم ينجح.
    Her kimse bulun onu. Open Subtitles اعرفوا من هو
    - Kim olduğunu bulun. Open Subtitles - اعرفوا من هو
    Eksik olan bir şey var. Ne olduğunu bul. Ben bile ne anlama geldiğini bilmiyorum. Open Subtitles شئ ما مفقود اعرفوا ما هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus