"اعلم ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Biliyorum
        
    • Farkındayım
        
    • Biliyordum
        
    • bilebilirdim
        
    O en iyi dostum. Bu korkunç. Onu incitecek, Biliyorum. Open Subtitles فهو افضل صديقى هذا فظيع سيؤلمه و انا اعلم ذلك
    Bunu yapmanın sebebini bilmiyorum, evlat. Zeki birisin, öyle olduğunu Biliyorum. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك
    Mako Adams. Evet, Biliyorum. Bu boku takip ediyoruz, Rush. Open Subtitles سيقاتل ماكو ادامز نعم اعلم ذلك راش انا اتابع البطولة
    - Bu tamamen kurallara aykırı. - Evet, bunu Biliyorum. Open Subtitles ـ هذا غير اعتيادي على الإطلاق ـ صحيح ، أنا اعلم ذلك
    - Hepimiz burada öleceğiz. - Farkındayım. Hazır değiller, Storm. Open Subtitles سوف نقتل هنا ستورم انا اعلم ذلك, انهم ليسوا جاهزين
    Biliyorum. Seni tanıyorum. Seni tanıyorum. Open Subtitles اعلم ذلك , انا اعرفك انا اعرفك , انا اعرفك
    - Vardiyanızdaki hemşireleri izliyorum. - Biliyorum. Open Subtitles ـ لقد راقبت الممرضات في وردياتك ـ اعلم ذلك
    Evet, Biliyorum. Aynı okula gidiyoruz. Open Subtitles اعلم ذلك, نحن نذهب للمدرسة معًا انت قائدة فريق التشجيع
    Biliyorum, ama Max iktidar olursa size sağlam bir medya lazım olacak. Yardımcı olabilirim. Open Subtitles اعلم ذلك, لكن لو استولي ماكس علي السلطة ستحتاج الي صحافة جيدة تدعمك اود المساعدة
    Dönüş, dönüş. Yapabilirsin, yapabileceğini Biliyorum. Open Subtitles تحول تحول ، انت تستطيع ان تفعلها انا اعلم ذلك
    Biliyorum. Ben babanızın emrinde Askeri İnzibattım. Open Subtitles انا اعلم ذلك , فانا كنت شرطه عسكريه تحت قياده والدك
    Sen de arıyorsun, Biliyorum. Seni olduğun gibi kabul ediyorum. Open Subtitles انت تريد ذلك, ايضاً.انا اعلم ذلك واتقبلك كما انت
    Biliyorum. Eski bir TV şovuna göndermeydi. Open Subtitles اعلم ذلك ، انها اشارة الى التلفزيون القديم
    Biliyorum ama bu pislik deliğinde seni görmek istemezdim. Open Subtitles اعلم ذلك. فقط لم استطع ان ادعك تراني في ذلك المستنقع
    Biliyorum. Büyük, gri, büyülü bir orman gibi. Open Subtitles اعلم ذلك انهما يشبهان غابة رمادية مسحورة
    Ben Biliyorum, sen biliyorsun. Hatta Ross bile bunu biliyor. Open Subtitles أنا اعلم ذلك ، وأنتى تعلمين ذلك ، حتى روس يعلم ذلك
    45 dakikadır dışarıda çığlık atıyorum. Biliyorum çünkü lânet saatim bozuldu. Open Subtitles لـمدة 45 دقيقة كنت اصرخ بالخارج اعلم ذلك ، حسب ساعتي المكسورة
    Evet, Biliyorum.Benim yüzünden, çünkü onları ben dışarı çıkardım. Open Subtitles اجل .. اعلم ذلك .. ذلك على عاتقي، لأنني سمحت لهم بالخروج إلى العالم
    Benzemiyor, ama bu, o. O olduğunu Biliyorum. Open Subtitles انه لا يبدو مثله ولكنه هو ، انا اعلم ذلك
    Kızım olacak yaşta. Farkındayım. Tam bana göre. Open Subtitles انها صغيرة بسن ابنتي انا اعلم ذلك , ولكنها تصلح لي
    Biliyordum! Falcıya gerek yok! Open Subtitles كنت اعلم ذلك لم يكن علي الاتصال من ذلك الخط
    Nereden bilebilirdim ki kömür madeninde çalışacağımı? Open Subtitles كيف لى ان اعلم ذلك بأننى سأقوم بالحفر فى منجم الفحم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus