"اعنى ان" - Traduction Arabe en Turc

    • Yani
        
    • Demek istediğim
        
    Haydi gel, anlarız. Yani senin peşinde olup olmadığımı. Open Subtitles هيا, دعنا نرى اعنى, ان كنت انت من اسعى انا خلفه
    Yani istediğim herşeyi... o an yapacam... çünkü ne zaman ne olacağını asla bilemezsin. Open Subtitles انا اعنى ان كل شئ اردته انا ذاهب من اجل تحقيقه لأنك لا تعرفين ابدا متى قد يحدث لك شيئا
    Ziyanı yok. Yani, sır kötü bir şey değildir. Open Subtitles لا بأس, اعنى ان الأسرار ليست سيئة فكما تعلمين فهم امر طبيعى
    Demek istediğim, öyle bir çırak Simpsons'daki yemekleri karşılayamaz, değil mi? Open Subtitles اعنى ان مساعد البقال لن يتحمّل تكاليف دعوة فى محل سيمبسون
    Demek istediğim, bu ikinci denememiz, David. Open Subtitles اعنى ان هذة ثانى مرة لنا يا ديفيد و لا اتوقع ان
    Demek istediğim her parçası yanmış veya parçalanmıştı. Open Subtitles انا اعنى ان كل شىء اخر كان قد احرق تماما
    Yani 15 yıl hiç ilişkimiz olmamışken, kim inanır buna? Open Subtitles اننى اعنى ان هذا يعتبر جنون بعد انقطاع بيننا دام ال15 عام
    Yani , kendi hayatını ve haftasonunu özgürce yaşamak mı ? Open Subtitles انا اعنى ان تعيشى حياتك الخاصه واحصلى على اجازه جيده
    Yani, siz, beyleri gerçek bir savaş bekliyor. Open Subtitles اعنى ان الناس لن تدفع الا اذا كانت لديهم قناعة بالخدمات
    Yani vermeniz gereken bir savaş var. Open Subtitles اعنى ان الناس لن تدفع الا اذا كانت لديهم قناعة بالخدمات
    Yani, buraya taşınmamın bütün nedeni biraz bağımsız olmaktı. Open Subtitles انا اعنى ان الهدف من الانتقال هو ان نحصل على بعض الاستقلال هنا
    Yani, şiddet toplumumuzda derin bir yara. Open Subtitles اعنى, ان العنف اصبح مشكلة اساسية تهدد مجتمعنا اليوم
    Yani adam Underhay olsa, ayaklarına kapanırdık. Open Subtitles اعنى, ان كان هو اندرهاى, فكنا سنلقى بانفسنا تحت قدميه.
    Söylemeye çalıştığım Demek istediğim merak ettiğim benim payım. Open Subtitles كل ما احاوله .. اعنى ان اقول انا اتساءل حول
    Demek istediğim, New York'un boğucu olduğunu söylüyorlar, ama Moskova bence daha kötü. Open Subtitles انا اعنى , ان "نيويورك" صعبة ولكن "موسكو" على ما أعتقد انها اسوأ
    Demek istediğim , ben sadece söylüyorum Bualani iş çok kazançlı edilir . Open Subtitles انا ,انا اعنى,ان مجال التزلج هذا مربح جدا
    Vaktimi boşa harcamak istemiyorum, Demek istediğim, o hazır benim de kendimden yana kuşkum yok, içiniz rahat etsin. Open Subtitles وتصورت انه لاداعى لهذا الالتفاف ولكن ,اعنى,ان المراهق لديه القدره على الاخصاب وانا اعلم ان لدى القدره التامه لذا يجب عليك الا تقلق
    Demek istediğim, burası pek Waldorf gibi değil. Haksız mıyım? Open Subtitles اعنى ان هنا يصعب ان يكون محل والدورف
    Demek istediğim, çıkalım ama seks yapmayalım. Open Subtitles اعنى ان نخرج معا لا ان نمارس الجنس
    Demek istediğim, harika bir vücudun var. Neden onu saklamak istiyorsun? Open Subtitles انا اعنى ان جسمك رائع لماذا تخفيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus