"افراد العائلة" - Traduction Arabe en Turc

    • aileden
        
    • aile üyeleri
        
    aileden biri Cora'nın sadece ağabeyinin öldürüldüğünü bilmekle kalmayıp, öldürenin kim olduğunu da bildiğini düşünmüş olabilir. Open Subtitles الا اذا كان احد افراد العائلة قد ظن, ان كورا ليست تعلم ان اخاها قد قُتل فقط, بل ولكن تعلم من قتله ايضا
    Bölük pörçük şeyler, ama duyduklarım aileden birinin kendisini öldüreceğinden korktuğunu anlamama yetti. Open Subtitles فقك بعض الجمل و الكلمات, ولكنها كافية لأدرك انه كان خائفا من ان احد افراد العائلة سيقوم بقتله
    Sonra Cora'yı öldürünce, cinayeti onu susturmak için aileden biri işlemiş izlenimi yarattınız. Open Subtitles لذا, عندما قتلت كورا, بدا الأمر ,كما لو ان احد افراد العائلة هو الفاعل لاسكاتها
    Unuttun galiba çünkü sadece aile üyeleri yarışabilir. Open Subtitles تذكري لايمكن المنافسة الا من افراد العائلة
    Şimdi basit geliyor ama bazen aile üyeleri arasındaki bağışlar... Open Subtitles التبرعات من افراد العائلة,تصبح
    aileden birisini ilgilendiren bir seks kaseti var. Open Subtitles حسناً , هناك شريط جنسي متورط فيه احد افراد العائلة
    Hani vücudumun ilk nakli reddettiği ve aileden birininkine ihtiyacım olmasının ardından verdiğin kandan. Open Subtitles وتبرعك بالدم بعد ان رفض جسمي نقل الدم الأول واحتجت دم من احد افراد العائلة
    İstersen aileden birisi ölmüş gibi oturabilirsin. Open Subtitles اسمع يمكنك الجلوس هناك والتظاهر بان احد افراد العائلة قد توفى
    Benim açımdan... aileden bir gitti, iki kaldı. Open Subtitles وجهة نظري... إن سقط احد افراد العائلة فإنه وقت المتابعة
    aileden biri bana ulaştı. Open Subtitles اتصل بي احد افراد العائلة
    aileden biri bana ulaştı. Open Subtitles اتصل بي احد افراد العائلة
    Kan nakli için aileden birine ihtiyaç vardı ben de doktorlara Jack'in numarasını verdim. Open Subtitles احتاج احد افراد العائلة من أجل التبرع بالدم (فاعطيت الطبيب رقم (جاك
    Ya da aileden birisi, belki? Open Subtitles او احد افراد العائلة, ربما؟
    Sadece aile üyeleri girebilir. Open Subtitles افراد العائلة فقط بعد ساعات الزياره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus