"افعلي ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapman
        
    • öyle yap
        
    • şeyi yap
        
    • yaparsan
        
    • onu yap
        
    Gidip kendi başına olmalısın Marn. Yani, Ne yapman gerekiyorsa onu yap. Open Subtitles ينبغي عليك أن تذهبي وتكوني مع نفسك مارن, افعلي ما عليك فعله
    Ne yapman gerekiyorsa yap. Sakın çocukları merak etme. Open Subtitles افعلي ما عليكِ فعله ، و لا تقلقي على الأطفال ، سيكونون في رعايتي
    Kararı sana bırakıyorum. Nasıl istiyorsan öyle yap. Open Subtitles سأدع الأمر لك، افعلي ما يحلو لك
    "Hey, yaratıcı aklın nasıl diliyorsa öyle yap" Open Subtitles افعلي ما ترغبين به من ابداعك العقلي
    Kadının yaşama hakkı üzerine o kadar yoğunlaşmışım ki unutmuşum. Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yap. Open Subtitles ركزت على حقها بالحياة و نسيت افعلي ما ترينه صحيحاً
    İstediğin şeyi yap Zoe ama sana amigoluk yapıp Open Subtitles افعلي ما تريدين، زوي. لكن إذا كنت تريدين أن أكون مشعجتك
    Güven bana, söylediklerimi yaparsan paraya para demeyeceğiz. Open Subtitles ثقي بي، افعلي ما أقوله لكِ، وسوف نكسب الكثير من هذا الأمر
    Unutma, ne diyorsam onu yap. Yukarı çıkıp, tuvalete at. Open Subtitles تذكري افعلي ما قلنا لك خذه للأعلى وأغرقه في الحمام
    Bak, Ne yapman gerekiyorsa onu yap ve çok geç olmadan Tanrı aşkına bizi buradan çıkar. Open Subtitles انظري ,فقط افعلي ما هو مطلوب منكي واخرجينا من هنا قبل فوات الاوان
    Onları isteklendireceksin eve dönmen için Ne yapman gerekiyorsa yapacaksın. Open Subtitles تحفزيهم افعلي ما عليك القيام به لتعودي للوطن
    Bağırdığın veya ağladığın, veya Ne yapman gerekiyorsa onu yaptığın kısma sarabilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل يمكننا بسرعه الذهاب للجزء عندما تصرخي او تبكي او افعلي ما تريدي ان تفعلي , حسنا ؟
    Ne yapman gerekiyorsa yap. Burada nefes alamıyorum. Open Subtitles افعلي ما تحتاجين إليه، لا يمكنني التنفُّس هنا.
    Ne yapman gerekiyorsa yap ve tabanları yağla. Open Subtitles حسنا, افعلي ما عليك فعله ثم اهربي
    - Ona 'Nasıl istersen öyle yap' dedim. Open Subtitles وقلت لها افعلي ما ترينه مناسبًا
    Ona sürpriz yap. Nasıl istiyorsan öyle yap. Open Subtitles افعلي ما تريديه
    Ne istiyorsan öyle yap. Open Subtitles افعلي ما تشعرين أنه الصواب.
    Lütfen, annenin çok geç olmadan yapmaya cesaret edemediği şeyi yap... Open Subtitles من فضلك ، افعلي ما لم تمتلك أمك الشجاعة لتفعله حتى فات الأوان
    Sadece diyorum ki her gece klüpte yaptığın şeyi yap diyorum. Open Subtitles ... أنا فقط أقول افعلي ما كنتي تفعلينه كل ليلة في النادي
    Ona ne şüphe! Burada kalmak bir şey, buradan kurtulmak başka bir şey. En iyisi olduğunu düşündüğün şeyi yap. Open Subtitles بالتأكيد افعلي ما تظنين أنه الأفضل
    Öldüğümde bunlarla ne yaparsan yap. Open Subtitles افعلي ما تريدينه بها بعد أن أموت
    Eğer dediklerini yaparsan, zarar görmezsin. Open Subtitles افعلي ما يقوله، ولن تصابي بأذى
    Eğer dediklerini yaparsan, zarar görmezsin. Open Subtitles افعلي ما يقوله، ولن تصابي بأذى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus