yaklaştık, ama ateş etmesine izin vermedim. | Open Subtitles | نحن اقتربنا بما يكفى لكن ما كنت لادعه يطلق النار |
Çok yaklaştık. Sadece bir kaç yüz mil kaldı. | Open Subtitles | لقد اقتربنا اننا علي بعد عدد قليل من مئات الاميال |
Iraklı çocuklar insin! Neredeyse sınıra geldik | Open Subtitles | الأولاد العراقيين أخرجوا الآن لقد اقتربنا من الحدود |
Planı biliyorsun. Para ofiste güvende olacak. Jack, çok yakınız. | Open Subtitles | أنت تعرف الخريطة، ستكون النقود في خزانة المكتب, لقد اقتربنا كثيراً. |
- sadece mobilyalar ve eşyalar... - Sanırım Como'ya yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو |
Köpekler kokumuzu almadan ne kadar yaklaşırsak, o kadar iyi. | Open Subtitles | كلما اقتربنا بدون أن تكتشفنا الكلاب كلما ما كان أحسن |
Haydi! yaklaştık galiba. Kokusunu alabiliyorum. | Open Subtitles | هيا أسرعوا أظننا اقتربنا أستطيع أن أستم رائحته |
Oymalar, benim gibi bilginler tarafından bile çözülmesi çok zor olan kayıp bir dile ait olsa da çok yaklaştık. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ النقوش مكتوبة بلغة مفقودة و من الصّعب حلّها حتى على العلماء مثلي و لكننا اقتربنا |
- Durmalıyız. Bu hoşuma gitmedi. - yaklaştık. | Open Subtitles | توقفي , لا يعجبني ذلك لقد اقتربنا , بإمكاني الشعور به |
Eğer planı işe yaradıysa bu adadan kurtulmaya bir adım daha yaklaştık demektir. | Open Subtitles | اذن نكون قد اقتربنا خطوة راحدة نحو خروجنا من تلك الجزيرة |
Çok yaklaştık! Saat 11.00'i geçti. | Open Subtitles | لقد اقتربنا لقد تجاوزت الساعة الحادية عشر |
İptal etmek zorundayız! Neredeyse Kakori'ye vardık. Çabuk Ashfaq'ı durdur. | Open Subtitles | يجب أن نلغي كل شيء، لقد اقتربنا من كاكورى. |
Hey, Güney Hava Tapınağına Neredeyse vardık. | Open Subtitles | مهلاً, لقد اقتربنا من معبد الهواء الجنوبي |
Tamam,çocuklar,Neredeyse evdeyiz Ne yapacağınızı biliyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً يا شباب، اقتربنا من الديار تعرفون ما عليكم فعله |
Tayflara daha yakınız, bu da iyi bir şey fakat daha yakın olduğumuz için nerede ortaya çıkcaklarını bilmiyoruz, bu da işleri daha da zorlaştırıyor. | Open Subtitles | اقتربنا أكثر من الأشباح، وهو أمرٌ جيد، لكن بما أننا أقرب الآن ولا نعلم أين سينفذون نشاطهم، يزيد ذلك الطين بلة. |
Ancak şu ihtimali düşünelim ki bilimsel tıbbın kalp hastalığını yenmek için mevcut sınırlarına yaklaşıyoruz. | TED | إلا أنه، من المحتمل أننا اقتربنا من الحد الذي يمكن للطب بلوغه علمياً لمكافحة الأمراض القلبية. |
IPO atılımına ne kadar yaklaşırsak, işler o kadar... bir dakika. | Open Subtitles | كلما اقتربنا الى اطلاق الاوراق الماليه كلما كان .. لحظه واحد |
bir şey duydum, alçaktan bir dalga, biz yaklaştıkça, sesi daha da yükseldi. | TED | سمعتُ شيئاً، حركة موجة تصاعدية منخفضة والتي أصبحت أعلى وأعلى حدّة كلما اقتربنا. |
Kaybediyoruz Ryan, üç-sıfır yeniliyoruz ve bitiş düdüğü yaklaşıyor. | Open Subtitles | اننا نخسر يا ريان.. لقد سقط منا ثلاث رجال وقد اقتربنا كثيرا من صفارة النهاية |
Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyorum. | Open Subtitles | لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ. |
Ama benim burada olmamın sebebi, size cevabı bulmaya ne kadar yaklaştığımızı anlatmak. | TED | ولكن أنا هنا لأخبركم فقط, كم اقتربنا من الإجابة على هذا السؤال |
Hayır. Sola dön. Geldik sayılır. | Open Subtitles | لا، فقط انعطفي يساراً لقد اقتربنا |
Daha önce de onu yakalamaya yaklaşmıştık ve elimizden kaçtı. | Open Subtitles | لقد اقتربنا من اللإمساك به من قبل وقد هرب من بين أيدينا |
Kara deliğin uç noktasına yaklaştığımızda şiddetli zaman genişlemesine maruz kaldık. | Open Subtitles | ربما أختبرنا تأخيرات صعبة بالوقت حينما اقتربنا من الثقب الأسود |
İçgüdülerim, şunu idrak etmeye yönlendiriyor beni en nihayet, sınırı aşmak üzereyiz. | Open Subtitles | وفطرتي تقودني لاستنتاج أننا قد اقتربنا من الذروة. |
Çatışmak üzere olduğumuz varlıkları daha önce yakın mesafeden görüp inceledim. | Open Subtitles | سبق وأن صادفتُ ولاحظتُ الكائنات. نحن على وشك الاشتباك، اقتربنا تقريبًا. |