"اكتفيتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • bıktım
        
    İkinci tercih olmaktan bıktım. Open Subtitles لن أتصل حتّى يعتذر اكتفيتُ من كوني خياراً ثانياً
    Danışman ayaklarını bırak istersen. Senden ve ondan bıktım. Open Subtitles بإمكانك الكفّ عن ذكر هراء الرعاة هذا فلقد اكتفيتُ منه ومنك
    Ama bunu tellerin arkasından yapmaktan bıktım. Open Subtitles ولكنّي اكتفيتُ من فعل ذلك من وراء السياج
    Kahraman hikayeleri okumaktan bıktım. Artık ben de onlardan biri olacağım. Open Subtitles اكتفيتُ مِنْ قراءة قصص الأبطال أريد أنْ أكون بطلاً
    Mızmızlanmandan bıktım artık kadın, istediğim şeyi bana hemen vereceksin! Open Subtitles لقد اكتفيتُ من ألاعيبكِ أيّتها السيّدة الشّابّة سوف تعطينني ما أريد حالاً
    Bu nankör zavallılara yardım etmekten bıktım. Open Subtitles لقد اكتفيتُ من محاولاتي لمساعدة هؤلاء التعساء الجاحدين
    Olay onu affetmek değil. Artık bıktım. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بمسامحتها، لقد اكتفيتُ
    Senin bu yargılama oyunlarından bıktım. Open Subtitles اكتفيتُ من لعبتكِ في إطلاق الأحكام
    bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيتُ من كلّ هذا
    - Dean. - Arkadaşlarımı gömmekten bıktım, Sam. Open Subtitles (دين) - (لقد اكتفيتُ من دفن أصدقائنا يا (سام -
    Bundan bıktım artık. Open Subtitles لقد اكتفيتُ من هذا
    - Hayır, uğraşmaktan bıktım. Open Subtitles لا ، لقد اكتفيتُ من ذلك
    Onun yüzme kolluğu olmaktan bıktım. Open Subtitles لقد اكتفيتُ من كوني عوّامته.
    Defol git! bıktım! Open Subtitles لقد اكتفيتُ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus