"الآن أستطيع" - Traduction Arabe en Turc

    • Artık
        
    • Şimdi
        
    Artık "ben mutlu oldum" diyebilirim. Open Subtitles .الآن أستطيع أن أقول أيضا أني كنت سعيداً
    Artık birisi bana içi bozuk para dolu çorapla vurmak için evde bekliyorsa görebileceğim. Open Subtitles الآن أستطيع رؤية الداخل وإذا كان هناك أحداً يتربص لمهاجمتي بجورب ممتلئ بالعمليات المعدنية.
    Artık partimi sadece sevdiğim insanlarla geçireceğim. Open Subtitles الآن أستطيع قضاء حفلتى مع الإمرأتين اللتين أحبهما فعلاً
    ama Şimdi, kız yanına geldiğinde senin kalp atışının hızlandığını hissedebiliyorum. Open Subtitles ولكن الآن أستطيع أن أشعر كيف يخفق قلبك عندما تقترب منهم
    Oldukça güçlü. Şimdi, bu dairesel mıknatısları genişletebilirim ve ona istediğim yolu çizebilirim. TED الآن أستطيع تمديد هذا المغناطيس الدائري، و صنع أي مسارٍ أرغبه،
    Ama Artık geleceği istediğim zaman görebiliyorum. Open Subtitles ولكن الآن أستطيع أن أرى المستقبل أكثر مما كنتُ أريد
    Artık arkadaş olduğumuza göre sana kıçımı gösterebilirim. Open Subtitles بما أننا أصدقاء الآن أستطيع أن أريك مؤخرتي
    Ama Artık listemde iki şeye tik atabilirim. Open Subtitles ولكن, تعلم , أنا الآن أستطيع أن أتحقق من أمرين في قائمتي
    - Çok güzel. Artık toplanabilirim. - Geç kaldığım için özür dilerim. Open Subtitles جيد جداً ، الآن أستطيع أن أحزم أغراضي - آسف لتأخري -
    Artık Jim'i takip edebilir, Jim'i tuzağa düşürebilirim ve Jimi yok edebilirim. Open Subtitles الآن أستطيع أ أستوعب جيـم أورطه ، وأدمره
    Ama, işin iyi tarafı, ..Artık ondan uzak olduğuma göre.. Open Subtitles ولكن, وبنغمة ساطعة الآن أستطيع حقا المضي قدما
    Artık birinci sınıfta seyahat edebilirim. Open Subtitles الآن أستطيع أن أفعل ذلك في الدرجة الأولى
    En azından Artık kuaföre gidebilirim. Open Subtitles حسنأً , على الأقل الآن , أستطيع أذهب إلى صالون الحلاقة
    Artık neden hep kaza yaptığını anlıyorum. Open Subtitles لازلتلاتستطيعالقيادة، أترى ، الآن أستطيع معرفة سبب تعرضكللحوادثبكثرة.
    Artık Tokyo Kulesi gibi renk değiştiren bir dudak parlatıcısı geliştirebilirim. Open Subtitles الآن أستطيع أن أطور أحمر شفاه يمكنه أن يغير لونه . مثل برج طوكيو
    Bozukluk almak eskiden acıklıydı, ama Artık yabancılarla paylaşabiliyorum. Open Subtitles الحصول على بقشيش سيء كان يصيب بالإكتئاب، لكن الآن أستطيع مشاركته مع الغرباء.
    Biliyorum. Ama Artık buradayım. Seni Şimdi yatırabilirim. Open Subtitles أعلم هذا , لكنني جئت الآن أستطيع أخذك الآن
    Bir de Amerikan filmlerini sevdiğimden Artık filmleri altyazısız izleyebiliyorum. Open Subtitles وحيث أني أحب الأفلام الأمريكية الآن أستطيع متابعة الأفلام بدون ترجمة ، هذا يساعدني
    Şimdi kalınlığını, boyutunu kontrol edebilirim. Onunla ne istersem yapabilirim ve sonuçları tahmin edebilirim. TED حتى الآن أستطيع السيطرة على السمك و الحجم، أستطيع أن أفعل ما أريده به، واستطعت توقع نتائجي.
    Şimdi tek dozajima bakabilirim, TED فأنا الآن أستطيع أن أنظر إلى الجرعات خاصتي في هذه الحبة،
    Şimdi, benim aklıma olası birkaç deney geliyor. TED و الآن, أستطيع أن أفكر فى بعض التجارب المحتملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus