Bak, dolapta duruyordu. Sonra sen geldin ve artık dolapta değil. | Open Subtitles | كان بهذا الدولاب، ثم أتيتِ أنتِ و الآن لم يعد بالدولاب |
artık hiç bir yer güvenli değil. Saklanacak bir yer kalmadı. | Open Subtitles | ليس هناك مكان آمن بعد الآن لم يعد هناك مكان للاختباء |
Başlayın artık! Yukarda yer kalmadı! | Open Subtitles | إبدأوا الآن لم يعد هناك المزيد من الحجرات بالأعلى |
Muhtemelen artık bu yolu kullanamayacağız çünkü Sovyetler nehre giden yolları kapatmışlar. | Open Subtitles | الآن لم يعد في إمكاننا السير في هذا الطريق. لأن السوفيات أغلقو الطريق عبر النهر. |
artık bu işi gönülden yapan kalmadı. | Open Subtitles | تلك السنوات كانت رائعة الآن لم يعد هناك اشخاص مفعمين بالحماس السينمائي |
Görünüşe göre bundan iki hafta sonra gidiyormuşuz, ama artık gitmemize gerek yok. | Open Subtitles | على ما يبدو بأنّنا كنا سنذهب بعد أسبوعين من الآن، لكن الآن لم يعد ذلك واجباً |
Lüks barlara takılamaz artık. | Open Subtitles | إنه شهير الآن لم يعد يستطيع وجوب الحانات الفاخرة |
artık geri dönüş yok, bundan sonra sana arka çıkamam. | Open Subtitles | ليس ثمة تراجع الآن لم يعد بوسعي التغطية لأجلك |
artık ne Teddy ne para ne de elimizde bir şey var. | Open Subtitles | "الآن لم يعد لدينا "تيدي و لا مال و لا أي شئ |
Evet ama artık olay sadece elleri değildi. | Open Subtitles | نعم, ولكن الأمر الآن لم يعد يقتصر فقط على يديه |
Eskiden tek başına idare edebilirdi ama artık pek beceremiyor. | Open Subtitles | لقد كان يعيش معتمداً على نفسه فيما مضى، ولكنه الآن لم يعد قادراً على هذا. |
artık kafamın içinde değil. Bu benim için yeterli Saga. | Open Subtitles | الآن لم يعد موجود في بالي إطلاقاً وهذا كافي بالنسبة لي |
artık yapmam gerekenleri yapamam. | Open Subtitles | الآن لم يعد بوسعي فعل هذا رغم حاجتي لفعله |
artık, bunu yapmam gerektiği halde, yapamam. | Open Subtitles | الآن لم يعد بوسعي فعل هذا رغم حاجتي لفعله |
Bu artık ulusal güvenlik meselesi, sadece bir terör saldırısı değil. | Open Subtitles | هذه مسألة أمن قومي الآن لم يعد هجوم إرهابي فقط بعد الآن |
artık kulaklarıda yok. Mutlu musun, Nicky? | Open Subtitles | الآن لم يعد لدية أذن هل انت سعيد, نيكى؟ |
Herşey mantıklı geliyordu, ama artık gelmiyor, | Open Subtitles | كل شيء كان منطقيا و الآن لم يعد كذلك |
Cybertron artık boş bir gezegen. | Open Subtitles | سايبرتون الآن لم يعد سوى قفر مجدب |
artık başkalarına ne olacak endişesi yok yeteri kadar başkalarına kalmış mı? | Open Subtitles | أوه لا - المال يشتري الجهد الآن. لم يعد هناك اعتبار |
Jan'le çıktığım zamanlara göre çok daha iyi gerçi artık pek düşünmüyorum. | Open Subtitles | إنها أفضل بكثير مما كانت عليه عندما كنت ذاهبا للخروج مع جين ، الذي أنا الآن لم يعد التفكير . |