"الآن هو الوقت المناسب" - Traduction Arabe en Turc

    • Vakti geldi
        
    • Şimdi tam zamanı
        
    Artık gelip gitme konusunda kurallar koymanın Vakti geldi. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب لوضع قواعد بشأن الدخول والخروج
    Gerçekten İncil'e yemin ettiyseniz ona göre davranma Vakti geldi. Open Subtitles لو أنكِ حقا أقسمتي للكتاب المقدس، الآن هو الوقت المناسب للبدء بالتصرف على هذا النحو.
    Ama bu bir bahane değil tabii çünkü telafi etmenin Vakti geldi de geçiyor. Open Subtitles ولكن، الآن، هذا ليس بعذر. لأن الآن هو الوقت المناسب للإصلاح.
    Altımızda sivil halk yok. Şimdi tam zamanı, efendim. - Ateş etmeyin. Open Subtitles نحن لَسنا على منطقة مأهولة بالمدنيين .الآن هو الوقت المناسب يا سيدي
    Bize söylecek bir şeyin varsa, Şimdi tam zamanı. Open Subtitles هل لديك ما تخبرنا ؟ الآن هو الوقت المناسب
    Vakti geldi de geçiyor. Open Subtitles واعتقد ان الآن هو الوقت المناسب
    Artık bütün kötülüklerin kaynağı onileri yok etme Vakti geldi. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب لوضع حد لمصدر كل شر (الأونى)
    İşte şimdi polisi aramanın Vakti geldi. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب لطلب الشرطة
    Ho-ho, gizli kalmasını istiyorsun anlıyorum ama artık Vakti geldi. Open Subtitles حسناً ، (هوهو) لقد لاحظت ، رغبتكم الخاصة بالسرية و لكن الآن هو الوقت المناسب
    Vakti geldi Billy! Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب يا (بيلي)!
    Vakti geldi! Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب!
    Şimdi tam zamanı, yaklaşık 10 dakikam var. Open Subtitles الآن هو الوقت المناسب فلديّ عشرة دقيقة أو نحو ذلك
    Sorunuz varsa Şimdi tam zamanı. Open Subtitles لا بأس, الآن هو الوقت المناسب لتسألوني أي شيء
    Gelip görmek isteyen varsa Şimdi tam zamanı. Open Subtitles أي شخص يريد الزيارة الآن هو الوقت المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus