"الأخباري" - Traduction Arabe en Turc

    • haber
        
    - Yüzlerce defa, telefona uzanıp seni aramak istedim ama haber programını elinden aldığım için benden nefret ettiğini düşündüm. Open Subtitles أمسكت الهاتف مائة مرة للأتصال بك لكن كنت متأكدة بأنك تكرهني بسبب دوري في أخذ برنامجك الأخباري
    Tane tane el kamerasıyla çekilmiş, bilirsiniz, haber filmi. Open Subtitles الفيلم الأخباري من الأفضل أن يصور بكاميرا محموله
    Ama açık arttırma başlamadan önce bu tarihi olayın gerçek haber görüntülerini göstermek istiyoruz. Open Subtitles قبل أن تبدأ عروض المزايدة نرغب بعرض الفيلم الأخباري الفعلي لأكثر حدثٍ تاريخي
    Kanal 5 haber son dakika gelişmesi için yayına ara veriyoruz. Open Subtitles نقاطع هذا البرنامج لنقدم إليكم التقرير الأخباري الخاص للقناة الخامسة
    haber sunuculuğu koltuğumu geri alacağım. Anlaştık. Radyoya bir kamera gönder. Open Subtitles سأستعيد مقعدي الأخباري ، لقد أبرمنا أتفاقاً أرسل آلة تصوير إلى الإذاعة ، سجلت هذا فقط لأعلمك
    Ama er ya da geç, seninle ya da sensiz haber programına el atacağım. Open Subtitles لكن عاجلا أو آجلا، بك أو بدونك سأستولي على قسمك الأخباري... وفكرت بالبدء من الليلة
    Zekice. O haber şaka mıydı yoksa? Open Subtitles هل كان ذلك التقرير الأخباري مجرد مزحة
    Zekice. O haber şaka mıydı yoksa? Open Subtitles هل كان ذلك التقرير الأخباري مجرد مزحة
    - haber programın devam edecekse yardıma ihtiyacın olacak, Max. Open Subtitles سيحتاج"البرنامج الأخباري لشبكتك" لبعض المساعدة إذا كان سيصمد...
    Network haber Saati'nin sunucusu ve milyonların "Haşin Kurtarıcısı", bu geceki yayınına başladığı anda otomatik silâhlarla yapılan bir saldırı sonucunda ölmüştür. Open Subtitles مأساة شبكة الأخبار في برنامج الأخباري للشبكة... والمعروف للملايين بـ الرسول الغاضب للقنوات الجوية... قُـتل الليلة ببندقية رشاش أطلـقت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus