"الأخرق" - Traduction Arabe en Turc

    • aptal
        
    • sakar
        
    • herif
        
    • serseri
        
    • salak
        
    • ahmak
        
    • dallama
        
    • kazma
        
    • şerefsiz
        
    • kafalı
        
    • Pislik
        
    • zekalı
        
    • gerizekalı
        
    • suratlı
        
    Benim aptal taşralı y***ğımı içine al kocan yan odadayken. Open Subtitles أدخلي قضيبي الأخرق الَذي من أصول فرنسيَة فيك وزوجك في الغرفة المجاورة
    Gidip annemi bulmalıyım ve bu aptal çocuğa birisi göz kulak olmalı. Open Subtitles يجب أن أجد امى وهذا الأخرق يحتاج لمن يرعاه
    Son iki yemeğimi mahveden sakar bir ziyaretçiden sonra gelmedi. Open Subtitles ليس منذ الزائر الأخرق الذي طرق الباب خلال آخر ثانيتين
    Paulo, senin adî herif dediğin kişi kızımın arkadaşı olur. Open Subtitles ‫هذا الأخرق الذي تتحدث عنه يا باولو ‫هو صديق ابنتي
    Sen, benzinlikte üstüme atlayan serseri. Open Subtitles أنت وذلك الأخرق الذي هاجمني في محطة الوقود
    salak Amerikalı yüzünden oyuna dönemiyorum. Open Subtitles و الآن انا عالق هنا لا استطيع الوصول لهناك و انا احرس هذا الامريكي الأخرق
    Ama birinci sınıf bir ahmak olmak konusunda çok yeteneklidir. Open Subtitles إنّه مُتمكن جداً من لعب دور الأخرق من الطراز الأول.
    Peki madem o dallama özelliklerini kullanmayacaktı neden arabayı aldı? Open Subtitles انظري، لماذا هذا الأخرق يشتري السيارة إذا كان لا يقدر مواصفاتها
    Şu sizin aptal evde neler olduğuna bakmaya gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهبة لكي أرى ما الذي يحدث مع هذا المنزل الأخرق
    Sizin şu aptal evde neler döndüğünü görmeye gidiyorum. - Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles أنا ذاهبة لكي أرى ما الذي يحدث مع هذا المنزل الأخرق
    aptal herif, adam parayı peşin ödediyse neden uğraşıyoruz? Open Subtitles أيها الأخرق ، إن كان الوغد قد دفع لك مُسبّقًا لما نحن هنا ؟
    Aslında, eğer bu sefil aptal bize hepsinde yardım ederse biraz şaşırırım. Open Subtitles في الحقيقة ستكون مفاجأة لي إن أمكن لهذا الأخرق أن يساعدنا في أي شيء
    Ama birinci sınıf bir aptal gibi davranabilir. Open Subtitles إنّه مُتمكن جداً من لعب دور الأخرق من الطراز الأول.
    Onları yakalaman lazım, sakar piç! Open Subtitles من المفترض أن تصطادهم، أيها الوغد الأخرق.
    Tehlike içinde bir bayan bulursak, Kaptan sakar'ı da buluruz. Open Subtitles نجد الفتاة التي في محنة، وسنجد الكابتن الأخرق
    Sana kızgın kalamayacak mıyım ben? Atla dangalak herif. Open Subtitles لا يمكننـي البقـاء غـاضبـا عليك هيّـا أيهـا الأخرق الكبيـر
    Kes sesini serseri. Yap da görelim. Gel buraya. Open Subtitles أصمت أيها الأخرق, إجلبها هنا سوف..
    salak şekerini korumayı unut. Paranoya oldun. Open Subtitles أريد أن تنسى حماية هذا السكر الأخرق لقد أصبحت مهووساً بالكامل
    Sonuç olarak, evlat, ahmak her şeyi planlamamıştı ve devlet her şeyine ekoydu. - Zavallı adam. Open Subtitles المغزى يا بني، لم يخطّط الأخرق قُدُماً وحصلت الحكومة على كلّ شيء
    O dallama sana çıplak fotoğrafımı mı gösterdi? Open Subtitles هذا الأخرق أراك صورتي وأنا عارية؟
    Bilemedim adamım. Bu kazma çok iri. Şuna baksana. Open Subtitles لا أعرف يا رجل ذلك الأخرق ضخم للغاية، أنظر إليه.
    Sen daha da fazla inanmak ve o şerefsiz ustabaşını görmezden gelmek zorundasın. Open Subtitles وأنت عليكِ تصديقه أيضاً وتجاهلي ذاك الرئيس الأخرق.
    Bak ne diyeceğim, bizi rahat bırak seni sığır kafalı ahmak! Open Subtitles لم لا تتركنا وشأننا أيها اللاعب الأخرق
    Bir daha yaparsan, polisi ararım, Pislik. Open Subtitles فقط إفعلها مرة أخرى و سوف أستدعى الشرطة أيها الأخرق
    Kalp krizinde o kol olmaz geri zekalı. Open Subtitles هذه الذّراع الخطأ لأعراض النوبة القلبية أيّها الأخرق
    Çünkü Louise'in gerizekalı kocası beni ayda bir kere çağırıyor. Open Subtitles لأن زوج "لويز" الأخرق يطلب مني تنظيفه مرة في الشهر فقط
    Bu çok kötü dostum. Oh,bana sakın acıma sik suratlı. Yap şunu. Open Subtitles إياك أن تشفق علي أيها الأخرق, و لنبدأ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus