Kodesteki diğer herkes gerçekten ceza çekiyordu. Bir arada, domuz gibi yaşıyorlardı. | Open Subtitles | الأخرون الذين كانوا يعملون بالمطبخ كانوا يقومون بالكثير من العمل، ويعيشون كالخنازير |
diğer çocuklar, Roger'ı etrafta istemiyordu bu yüzden onu terk ettim. | Open Subtitles | الأولاد الأخرون لم يكونوا يريدون روجر بينهم و لذلك أبتعدت عنه |
Diğerleri ona katılsa da katılmasa da bütünlüğünü kendine yegâne sancak edinerek yoluna devam etmiştir. | Open Subtitles | لقد مضى قدماً سواء اتفق معه الأخرون أم لا بنزاهته كشعاره الوحيد |
Diğerleri bundan düzinelercesinin olduğunu düşünüyor, | Open Subtitles | حسناً الأخرون يظنون أن هناك العشرات من هذه الأشياء |
Ama PISA'nın gücü ülkelere Diğerlerinin ne yaptığını söylemekten geliyor. | TED | لكن قوته تكمن في قدرته على إخبارها عما يفعله الأخرون. |
Beni seçti. Diğerlerini seçmedi. | Open Subtitles | , إنها إختارتنى أنا . و ليس الأفراد الأخرون |
diğer insanlar üzerinde virüsü yok edip etmediğini test edebilirim. | Open Subtitles | يمكننيِ ان اختبرها إذا يُمكن أن تشفي المرض عند الأخرون. |
Oradaki sıradan bir adam, bir diğer sıradan adama saldırıyor efendim. | Open Subtitles | الرجل العادي هُناك يُحاول ممارسة العُنف على .الرجال العاديون الأخرون ،سيدي |
Bizleri diğer insanlara yakınlaştıran ve onların hissettiklerini bize hissettiren oksitosine sahibiz. | TED | فنحن نملك الأوكسيتوسين لكي نتواصل مع الآخرين ويجعلنا نشعر بنفس المشاعر التى يحسها الأخرون. |
Bu akşam günbatımında, vadinin diğer ucunda buluşalım. | Open Subtitles | الأخرون يحاولون تحريرهم سنتقابل عند الجانب البعيد من الوادى الليله عند الغروب |
Eğer, Tanrı diğer insanların da duymasını istemeseydi bu kadar cırtlak yapmazdı. | Open Subtitles | إذا لم يشأ الله أن يسمعه الأخرون لما جعله بهذه الحدّة |
diğer Üçboynuz lar ile beraber olabilirdim, ama seni uyarmak için geri geldim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون مع ذو الثلاثة قرون الأخرون لكنى رجعت لتحذيرك |
Belki de Diğerleri sana yardım edebilecekleri bir yol bulurlar. | Open Subtitles | ربما الأخرون يمكن أن يفكروا في طريقة لمساعدتك |
Diğerleri onu kalabalıktan öylesine seçtiler. Herhangi birimiz olabilirdi. | Open Subtitles | الأخرون إختاروها ببساطة من الحشد كان يمكن أن يكون أي أحد منّا |
Diğerleri, tannot bitkisini toplayanlar, onlar bunu makinalı tüfeklerini doldurmak için kullanıyorlar. | Open Subtitles | ,الأخرون , الذين يجمعون جذر التانوت إنهم يستخدمونه في ملىء بندقية الضغط هذه |
Diğerleri kardeşlerimizle birleşiyorlar, ama yakında dönerler. | Open Subtitles | الأخرون يندمجون مع أخواتنا ولكنهم سيعودون على الفور |
Bilirsin, Tom ve Diğerleri. | Open Subtitles | كما تعرفين، توم و الأخرون كان عليّ أن أتحمل هذا الأمر لمدة طويلة. |
İlk otobüse binmek zorundayım. Diğerleri bizim caddeden geçmiyor. | Open Subtitles | أضررت أن أستقل الحافلة المبكرة، الأخرون لا يمرون من طريقي |
Diğerlerinin kaybettiğini miktar, sana ödememe yapmamaları benim sorumluluğum değil. | Open Subtitles | اي كانت خسارة الرجال الأخرون اي كان لم يدفعوا لك |
Beni seçti. Diğerlerini seçmedi. | Open Subtitles | , إنها إختارتنى أنا . و ليس الأفراد الأخرون |
başkaları görür. Süpermarket kuyruğundayken çantanızdan yeniden kullanılabilir bez torbanızı çıkardığınızı görürler. | TED | سيلاحظك الأخرون حينما تكون داخل السوبر ماركت و تقوم بإخراج كيس البقالة معاد التصنيع |
12 aylıkken, çoğu çocuk başkalarının anlamlı eylemlerini taklit etme yeteneğine sahiptir. | TED | وفي عمر 12 شهراً يكون معظم الأطفال قادرين على تقليد الأفعال المقصودة التي يقوم بها الأخرون |
Ama büyüdüğümde diğerlerinden farklı olarak bu yeteneğimi hiç kaybetmedim. | Open Subtitles | ولكن على عكس الأخرون عندما كبرت لم أفقد تلك الخاصية |
diğerleriyle burada karantina altındayız. | Open Subtitles | نحن هنا فى الحجر الصحى مع الناجون الأخرون |
Onu öldürelim. O zaman, ötekiler izleyemez. | Open Subtitles | دعونا نقتله، حينئذ لن يتعقبنا الأخرون. |
Kendine veya başkalarına kötülük yapmaktan menediyorum Nancy. | Open Subtitles | أربطكيا"نانسي" من فعل الأذى .. أذى ضد الناس الأخرون و أذى ضد نفسك |
Sadece senin için en büyük pazarlık payını ayırdım, kalanı da Diğerlerine. | Open Subtitles | ،فقط من اجلك أنتي، الجادون في الشراء الأخرون يحصلون علي البقايا فقط |
Diğerlerinde olmayan her şey Sende var | Open Subtitles | انت لديك الكثير مما لا يملكه الأخرون |