Ayrıca teneffüste de diğer kızları oyun için takımına seçenin o olduğunu gördüm | TED | و في الفسحة، لاحظت أنها الفتاة التي تختار الفتيات الأخريات ليكنّ في فريقها. |
diğer karıları, yüksek kademenin dar kafalı kadınları, olduğundan benden nefret ediyorlardı. | Open Subtitles | كانت زوجاته الأخريات ذوات مقام رفيع و مرهفات بضيق أفقهن كم كرهننى |
Ve diğer kızların da kırıldıysa çok para kazanacağız demektir. | Open Subtitles | إذا الفتيات الأخريات لها، وهذا يعني نهاية الأسبوع افتتاح كبير. |
Ağlama! Ben bunu başka kızlara yaparım. Seni seviyorum, bebeğim! | Open Subtitles | لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك |
Bazıları ağaçların üstünde çiçek açarken diğerleri yerin altında yaşar. | TED | بعضها تزهر عاليًا في الأشجار، بينما تعيش الأخريات تحت الأرض. |
Hey çocuklar diğer garsonlar size bir şey sormamı istediler. | Open Subtitles | أهلا يا شباب، النادلات الأخريات يردن مني أن أسألكم شيئا |
Sence diğer anneler, çocuklarını beni yetiştirdiğin gibi mi yetiştirmiştir? | Open Subtitles | وهل تظنين أن الأمهات الأخريات تربين أطفالهن مثلما تفعلين أنت؟ |
Sadece diğer yedi fahişeyi merak ediyorum, hepsi de kızdı. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ماذا عن العاهرات الأخريات اللاتي كن فتيات؟ |
diğer plak şirketleri beni çalmaya çalışırken ben hep bu şirkete sadık kaldım. | Open Subtitles | اسمع , بقيت مخلصةً لهذه الشركة بينما شركات التسجيل الأخريات تحاول أن تغريني |
diğer üçü için değerleri tavan yapana kadar yıllarca bekleyebilir. | Open Subtitles | يُمكنه أن يجلس على الثلاثة الأخريات لسنواتٍ عندما ترتفع قيمتها. |
Kaçak durumda olduğunu, silahla karısını ve barınaktaki diğer kadını korkuttuğunu biliyordunuz. | Open Subtitles | وأنه كان مسلحًا بالسلاح الذي هدد به زوجته والنساء الأخريات في الملجأ. |
Doktor küstah olduğunu ve diğer kızları kötü etkilediğini söyledi. | Open Subtitles | قال الطبيب إنك متحدية وذات تأثير سيئ على الفتيات الأخريات. |
diğer kadınlara, seninle çıktığımı söyleyebilmem için bir fotoğraf çektirebilir miyiz bari? | Open Subtitles | هل أستطيع على الأقل أخذ صورة معك لأخبر النساء الأخريات أننا تواعدنا؟ |
diğer kadınlar çılgın, hırslı makineler, benim gibi, oluyordu. | TED | وأصبحت النساء الأخريات مصابات بالجنون ، وآلات مقادة مثلي. |
Tüm bu tanışma siteleri üzerindeki diğer kadınlar kim? | TED | من هن النساء الأخريات على مواقع المواعدة هذه ؟ |
Ağlama! Ben bunu başka kızlara yaparım. Seni seviyorum, bebeğim! | Open Subtitles | لا تبكي، أنا أفعل ذلك مع الأخريات فقط لأنني أحبك |
Eğer başka kadınları da ikna ederse kolektif dava kabul edilecek ve kaybedeceksiniz. | Open Subtitles | إذا حصلت على أي من النساء الأخريات سيحصلون على صفهم و ستخسر قضيتك |
Ayrıca, diğerleri gibi yalnız değil iki arkadaşıyla birlikte yaşıyordu. | Open Subtitles | تعيش مع فتاتين أخرتين وليست مثل الأخريات اللواتي يعشن بمفردهن |
Onun diğerlerinden farklı olduğunu... | Open Subtitles | لقد توقعت أن تكون مختلفة عن جميع الأخريات |
Veya Malavi'de diğerlerini akıllı tarım konusunda eğiten Louisa gibi. | TED | أو لويزا، التي تدرب الأخريات على الزراعة التي لا تضر البيئة في ملاوي. |
Bak söylüyorum, bu adam öbür kadınları öldürmedi. | Open Subtitles | مع طبيبة أسنان في مكان عمله أؤكد لك أن هذا الشخص لم يقتل النساء الأخريات |
Oysa içiniz, Diğerleriyle aynı şey için yanıp tutuşur. | Open Subtitles | بداخلكن ، إنكن تتقن لنفس ما تتوق إليه الأخريات |
Görünüşe bakılırsa Öteki kız arkadaşlarından bir aşk mektubu. | Open Subtitles | يبدو أن رسالة غرامية وصلت إليك من أحد عشيقاتك الأخريات |
Tezahürat yapmak ve Diğerlerine tezahürat yaptırmak geliyor içimden. | Open Subtitles | لأنني أشعر أنني أُشجّع وأقود الأخريات للتشيجع |
Ancak Diğerlerinin başarısını otomatik olarak yok saydıkları için bundan rahatsız olmazlar ve kendi kusurlarını da koşullara bağlarlar. | Open Subtitles | ولكنها لا تزعجهم لأنهن يُسقطن من حساباتهن نجاح الأخريات اوتوماتيكيا ويرمين فشلهن الخاص على ارضية الظروف |
Okul cok süslü bir yer, diger anneler, cok süslü gözüküyor. | Open Subtitles | أعني ، المُدرسة مُرفهة وراقية للغاية وجميع الأمهات الأخريات بدت مثالية |