"الأرستقراطيين" - Traduction Arabe en Turc

    • Aristokrat
        
    • aristokratlar
        
    • aristokratların
        
    • en iyiler
        
    Oysa dejenere bir Aristokrat sınıfın son temsilcisiymişsin. Open Subtitles لكنكِ تنتمين لآخر سلالة من الأرستقراطيين المنحلين أخلاقيا
    Akrabalarım birinden Ruslardan biraz almalarını istemiş. Aristokrat mücevherleri, yüzükler. Open Subtitles طلب أقربائي من أحد الأشخاص أن يُحضر بعض الخـواتم والمجواهرات من الأرستقراطيين الروس.
    Akrabalarım birinden Ruslardan biraz almalarını istemiş. Aristokrat mücevherleri, yüzükler. Open Subtitles طلب أقربائي من أحد الأشخاص أن يُحضر بعض الخـواتم والمجواهرات من الأرستقراطيين الروس.
    Yeni seçimiş meclisin temsilcileri... bilinçli olarak aristokratlar tarafından aşağılanıyor. Open Subtitles إن النواب ممثلي الشعب المنتخبين يطاح بهم بشكل منهجي من قبل الأرستقراطيين
    Kraliyet ailesi, aristokratlar ve yetkililer Open Subtitles العائلة المالكة ، ومسؤولين الأرستقراطيين
    Sonrada aristokratların piçleri doğarlar. Open Subtitles والاوغاد المولدون من الأرستقراطيين من جنسك
    Fransa'daki aristokratların yarısının kuzenleriyle ilişkisi var. Open Subtitles لا نصف الأرستقراطيين في فرنسا على ارتباط بأبناء عمومتهم
    Bütün asiller ve optimateler (en iyiler) şehri terketti. Open Subtitles كل الأرستقراطيين و النبلاء الباقيين بالمدين
    Çoğu şovalye, Aristokrat çocuklarıydı. Open Subtitles حسناً ، معظم الفرسان كانوا من أبناء الأرستقراطيين
    Aristokrat sınıfı ile suçluların birçok ortak noktası vardı. Open Subtitles "لدى الأرستقراطيين والمجرمين قاسم مشترك"
    Sokakta Aristokrat gibi giyinip dolaşan bir erkek çetesi ancak maske takıyorlar. Open Subtitles ...عصابة من الرجال في الشارع يرتدون ملابس الأرستقراطيين لكن يرتدون أقنعة
    Sokrates'e hayran öğrenciler arasında demokrasiye başkaldıran, yönetimin kendilerine geri dönmesini isteyen ve bu uğurda isyan çıkaran aristokratlar da vardı. Open Subtitles الأرستقراطيين الذي سيثورون في وقت لاحق ضد الديمقراطية هم أنفسهم تحولوا لطغاة
    Sen bu nesli kuran aristokratlar için. Bir utanç kaynağısın. Open Subtitles أنتَ مصدر إحراج لكونكَ تمثل الأرستقراطيين مالكى العبيد الذين أسسوا هذة الأمة الجبّارة!
    aristokratların gıdısı bu yüzden şiştikçe şişiyor ya. Open Subtitles فهناك سببٌ جلي لتحوّل الأرستقراطيين إلى حفنة من الأغبياء
    Çünkü Ajan Booth, aristokratların sadece dengesini bozmak istemiyor onları altüst etmek istiyor. Open Subtitles ذلك لأنّ العميل (بوث) لا يريد أن يكون الأرستقراطيين غير متوازنين فحسب -بل يريدهم رأساً على عقب
    aristokratların güzel elbiseleriyle değil. Open Subtitles ليس على حلية الأرستقراطيين
    Bütün asiller ve en iyiler şehri terketti. Open Subtitles كل الأرستقراطيين و النبلاء الباقيين بالمدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus