Önümüzdeki haftalarda, taburcu edilip edilmeyeceğine dair bir şey söylenmiyor ama gelişmeler için takipte kalın. | Open Subtitles | لا توجد أي تعليق سواء إذا ما سيتم الإفراج عنه في الأسابيع القادمة لكن تابعوا كل جديد لدينا |
Hükümet, Önümüzdeki haftalarda daha fazla Ziyaretçi'yi kabul etmeyi planlıyor. | Open Subtitles | تخطط الحكومة لتوسيع نطاق ترحيبها بالزوار خلال الأسابيع القادمة. |
Önümüzdeki haftalarda hastalıkları da kapsayan sağlık sigortası, ve el giyotini olmayan dilek kutusu gibi yenilikler getireceğiz. | Open Subtitles | خلال الأسابيع القادمة سنقدم تأمين صحيّ لكم وقمنا بوضع صندوق للإقتراحات بدل مكان معطّر الأيادي |
Birkaç hafta sonra 18'ne gireceksin zaten. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك ستكملين الثامنة عشرة من عمرك خلال الأسابيع القادمة |
Birkaç hafta sonra orkestraya geri döneceğim çünkü. | Open Subtitles | الجمعية الموسيقية في الأسابيع القادمة |
Felâket tellâlı olmak istemem ama önümüzdeki birkaç hafta içinde durumun kötüleşeceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن الوضع سيكون متوتراً خلال الأسابيع القادمة |
Önümüzdeki bir kaç hafta benim için çok zorlu olacak ve telefonun çalmadığı tek yer okyanus. | Open Subtitles | الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً |
Önümüzdeki haftalarda dalış ekibi buzun altına yüzden fazla dalış yapacak ve Erebus Dağı'nın aşağı yamaçlarındaki sıra dışı gizli dünyayı görüntülemeye çalışacak. | Open Subtitles | ،عبر الأسابيع القادمة سيغطس فريق الغوص تحت الجليد أكثر من 100 مرة لتصوير العالم السريّ المدهش |
Önümüzdeki haftalarda dalış ekibi buzun altına yüzden fazla dalış yapacak ve Erebus Dağı'nın aşağı yamaçlarındaki sıra dışı gizli dünyayı görüntülemeye çalışacak. | Open Subtitles | ،عبر الأسابيع القادمة سيغطس فريق الغوص تحت الجليد أكثر من 100 مرة لتصوير العالم السريّ المدهش |
Yani Önümüzdeki haftalarda, resmi bir tanıtım yapacağız. | Open Subtitles | يريدون المزيد من التفاصيل. ففي الأسابيع القادمة سنضع مخططًا رسميًا. |
Neden Önümüzdeki haftalarda hep beraber Vermont'taki evimize gitmiyoruz. | Open Subtitles | أعني لماذا - لا نذهب إلى منزلنا في فيرمونت في الأسابيع القادمة |
Önümüzdeki haftalarda Liman şehri- -için hava durumuna ara veriyoruz. | Open Subtitles | "مدينة (هاربور) ستكون دافئة ومشمسة في الأسابيع القادمة." |
İki hafta sonra yeni hasadımız olacak. | Open Subtitles | هناك حصاد كثير ، في الأسابيع القادمة |
Birkaç hafta sonra yarışmak ister misin? | Open Subtitles | أتريد أن تُسابق في الأسابيع القادمة ؟ |
Bu birkaç hafta içinde içinde bir takım duygular oluşacak üzüntü gibi hisler ve tabii ki bitkinlik. | Open Subtitles | ..وخلال الأسابيع القادمة ..قد تجد المشاعر تنبُع من داخلك ..مشاعر كـ |
Dinle, Önümüzdeki birkaç hafta meşgulüm. | Open Subtitles | إسمع, سوف أكون مشغولة لبضعاً من الأسابيع القادمة |
Önümüzdeki bir kaç hafta Londra'da olacak. Knightsbridge'de bir dairesi var. | Open Subtitles | سيكون في لندن في الأسابيع القادمة (لديه شقة في (نايتسبريدج |