esas oyuncuları 35 yaş üstü bayanlar. | TED | واللاعبين الأساسيين أكثر من عمر 35 , وهن نساء. |
Cinayet suçlaması yapacak şansın yok ve diğer suçlamalardaki esas tanığını kaybettin. | Open Subtitles | ليس لديك أي فرصة في إثبات تهمة القتل وفقدت شهودك الأساسيين فيما يخص التهم الأخرى. |
Mahkemede düzeni sağlayın! Müfettiş, dört esas sanıkla ilgili olarak... elinizde hiçbir destekleyici delil yok. | Open Subtitles | أيها المحقق ,في القضية ضد المتهمين الأربعة الأساسيين... |
İşte bu nedenle, bu iki metabolizmamız var. Alman kimyager Michael Braungart'la çalıştım ve iki temel metabolizma tanımladık. | TED | اذا، لدينا استقلابان، عملت مع كيميائي ألماني، مايكل برونجارت، وقد قمنا بتعريف هذين الاستقلابين الأساسيين. |
Tüm gereksiz personelleri serbest bıraktım. | Open Subtitles | لقد قمت بإخراج جميع الموظفين غير الأساسيين. |
Onlar "B "sınıfı oyuncular ve B sınıfı oyuncular "A" sınıfı oyuncuları hayal kırıklığına uğratır. | Open Subtitles | فهم اللاعبون الإحتياطيون والإحتياطيون يثبطون عزيمة الأساسيين |
Müfettiş, dört esas sanıkla ilgili olarak... elinizde hiçbir destekleyici delil yok. | Open Subtitles | أيها المحقق ,في القضية ضد المتهمين الأربعة الأساسيين... لا يوجد لديك أية أدلة فعلية على تسببهم بالحادث |
esas adamlar kimlerdi, ve İmparator'a ne kadar yakındılar? | Open Subtitles | من هم اللاعبين الأساسيين وكم كانوا قريبين من " الإمبراطور. |
Bu bilgi temel personellerden baskasi ile paylasilmayaktir. | Open Subtitles | نحن سنعمل على إبقاء هذا فقط للموظفين الأساسيين في الوقت الراهن |
Elbette! 50 temel modelden biriydin. temel modeller. | Open Subtitles | بالطبع , انتِ واحدة من ال50 نموذج الأساسيين - النماذج الأساسية ؟ |
Güvertede gereksiz personel kalmasın. | Open Subtitles | الطوابق واضحة للموظفين غير الأساسيين. |
Tüm gereksiz personelin burayı boşaltması gerekiyor, | Open Subtitles | -لابدّ من إخلاء جميع الأشخاص غير الأساسيين . |
Onlar "B "sınıfı oyuncular ve B sınıfı oyuncular "A" sınıfı oyuncuları hayal kırıklığına uğratır. | Open Subtitles | فهم اللاعبون الإحتياطيون والإحتياطيون يثبطون عزيمة الأساسيين |