"الأسكيمو" - Traduction Arabe en Turc

    • Eskimo
        
    • Eskimoların
        
    • Eskimolar
        
    O Eskimo sunumuna yüreğini ve ruhunu koyduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles هل تقول أنك أعطيت قلبك وروحك إلى ذلك الأسكيمو القذر؟
    Steve ne zaman kredi çekmek için bir bankaya gitse sanki onlar Eskimo idi ve biz onlara buzdolabı satıyorduk. Open Subtitles كلما ذهب ستيف إلى بنك لينال قرضًا بدا الأمر وكأنهم من الأسكيمو ونحن نملك ثلاجة لنبيعها اياهم
    Eşcinsel bir Eskimo ile bir zenci birleşirse ne elde edersiniz? Open Subtitles حسناً ما رأيكم بهذه ما الذي تحصل على عندما تجمع شاذاً من الأسكيمو و رجلاً أسود
    Almanların hatası değildi, hepsi lanet Eskimoların yüzünden oldu! Open Subtitles لم تكن غلطة من الألمـان، بل غلطة من شعب الأسكيمو اللعين
    Anladım, sen Eskimoların kralı olmalısın ama bu gece kıyafet kuralı var. Open Subtitles حسنا، ربما تكون ملك الأسكيمو ولكن لدينا قاعدة للباس هنا
    Bunu bilmiyor muydunuz, Sayın Hakim? Almanya'yı Eskimolar istila etti ve yönetti. Open Subtitles لقد غزا شعب الأسكيمو ألمانيـا وفرضوا السيطرة عليها
    Eskimo Pie, Üzüm Şarabı North, veya Uzun Taşşaklı Kızılderili, ve senin Beyaz Zenci'nde değilim. Open Subtitles ولا فطيرة الأسكيمو أو الهندي الأحمر ولست زنجي الثلج إيها الوقح
    Maden Arama'nın başına geçtiysen Eskimo topraklarını kurtarabiliriz. Open Subtitles اذا أصبحت مدير الاستكشاف ,ستيف؟ نستطيع إنقاذ الأسكيمو
    Hâlâ Eskimo'yu mastürbasyon yaparken gördüğümü hatırlayınca bir tuhaf oluyorum. Open Subtitles أنا مازلت مضطربا عندما دخلت على ذلك أستمناء الأسكيمو
    - Eskimo ve kelebek, baba. - Olur. Open Subtitles تحية الأسكيمو و الفراشة , ابى حسنا
    Bak şimdi Eskimo savaşçıları köpeğini vurmuş. Open Subtitles خرجتُ مع صياديّ أدغال "الأسكيمو". قتلتُ كلباً.
    Benim üvey annem dede tarafından Inuit, yani ben... Eskimo sayılırım. Open Subtitles كانت ربع أصول زوجة أبي من الـ"إينويت" لذا، أنا من "الأسكيمو" جزئياً
    Eskimo'ları bile iyileştirecek baharatlı tavuklu şehriye çorbam var. Open Subtitles لدي حساء الدجاج الحار قد يذيب الأسكيمو
    Oraya böyle gidemezsin garip bir Eskimo gibi. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى ذلك الاتحاد وأنت تبدو مثل... حسناً, مثل الأسكيمو عليك أن تظهر بمظهر لائق
    Bu benim bilmem gereken ve bir Eskimo' nun bulabileceği bir şey. Open Subtitles هذا بيني وبين أحد سكان الأسكيمو.
    Eskimo işte. Open Subtitles انها من الأسكيمو
    Eskimo çocuğunu deneyelim. Open Subtitles سأحاول فتى الأسكيمو
    Eskimoların Alaska'ya tarih öncesi bir köprüden geçerek göç ettiklerini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم بأن "الأسكيمو" هاجروا إلى "ألاسكا" قبل التاريخ عبر جسر أرضي؟
    Eskimoların bir değil 49 tane kar ile eş anlamlı kelimeleri olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرفى أنّ الأسكيمو ليس عندهم مرادف واحد... لكن... 49 مرادف للثلج؟
    Biliyorsun ki, Eskimoların sıcak küvete sıkışanlar için dokuz kelimeleri vardır. Open Subtitles انت تَعْرفُ , الأسكيمو لَهُم تسع كلماتِ... ل جحيم مسْروقُ إلتصقَ في الحمام الحارّ.
    Demek o yüzden Eskimolar'da rodeo yok. Open Subtitles فلذلك سكان الأسكيمو ليس لديهم مباريات الثيران
    Benim insanlarım, Eskimolar... binlerce sene burada yaşadılar. Open Subtitles "قومي, الأسكيمو" "قد عاشوا هنا لآلاف السنين."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus