Irak'tan döndükten sonra yanlış insanlarla takıldım. | Open Subtitles | العمل مع الأشخاص الخطأ عندما عدت من العراق |
Faturalar yığılmaya başlayınca yanlış insanlarla iş yaptı. | Open Subtitles | بدأت الفواتير بالتراكم، وتورّط مع الأشخاص الخطأ |
Sanırım kırılmış posta kutusu ve mahvolmuş çimenliklerim için yanlış kişileri şikayet etmişim. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أخترت الأشخاص الخطأ للمطالبة بتعويضي عن صندوق بريدي المسكور وعشبي المدمر |
O zaman bu sefer de yanlış insanları uğratmayı dene. | Open Subtitles | اذن ربما تتأكد بان لا تخيب امل الأشخاص الخطأ |
İki durumda da Yanlış kişilerle iş yapıyorsunuz. | Open Subtitles | أو أحداً في معسكره في كلتا الحالتين إنك تعمل مع الأشخاص الخطأ |
Bazen dibe vurduğumuzda, Yanlış insanlardan yardım isteriz. | Open Subtitles | أحيانا عندما تسود الدنيا أمامنا، نسأل المساعدة من الأشخاص الخطأ |
yanlış insanlara çatarsan ve burada çürümeye terk edilirsek benden medet umma. | Open Subtitles | لن أكون قادر على المساعدة إذا أغضبت الأشخاص الخطأ وتركونا هنا لنتعفّن. |
yanlış insanlarla yakınlık kurdun. Sana güvenemem artık. | Open Subtitles | أنت تقحم الأشخاص الخطأ بقلبك ولا يمكنني أن أثق بك |
Ama öncesinde yanlış insanlarla konuşmadıklarından emin olması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يريد التأكد أنهم لن يخبروا الأشخاص الخطأ عن الأمر قبل حدوثه |
Olmamamız gerektiğinde aşık olur yanlış insanlarla seks yaparız. | Open Subtitles | نقع في الحب عندما لا ينبغي علينا نمارس الجنس مع الأشخاص الخطأ |
Belli ki yanlış kişileri soydun. | Open Subtitles | ويبدو بشكل واضح انكِ سرقتي الأشخاص الخطأ |
Her ne kadar doğru adamı ellerinden kaçırmış ve yanlış kişileri hapse atmış olsalar da. | Open Subtitles | مع أنه سمح للمجرم الصحيح أن يذهب و وضع كما يبدوا الأشخاص الخطأ في السجن |
Görüşünü bulutlandırıyor. Bazen yanlış insanları işe alıyor. | Open Subtitles | ذلك يشوش حكمها، وأحياناً توظف الأشخاص الخطأ. |
Niye hep yanlış insanları tutukluyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تعتقلون دائماً الأشخاص الخطأ ؟ |
Riske giriyorum ama Yanlış kişilerle birlikte olduğumuzu söylemem gerek. | Open Subtitles | سأخرج عن المألوف و أقول بأننا مع الأشخاص الخطأ |
Yanlış kişilerle iş yapmaya kalktım. | Open Subtitles | لقد انغمستُ حتّى أذنيّ مع الأشخاص الخطأ |
Yanlış insanlardan borç aldım. | Open Subtitles | اقترضت المال من الأشخاص الخطأ. |
Ben Yasco. Olan şu sert çocuk. Başından beri yanlış insanlara bulaştın. | Open Subtitles | تعتقد أنك شخص صلب، لقد عبثت مع الأشخاص الخطأ |
Teyzen bir sürü yanlış karar verdi, yanlış kişilere bulaştı. | Open Subtitles | لقد اتخذت خالتكِ عدة قرارات سيئة و تورطت مع الأشخاص الخطأ |
CIA'den iki sayfalık bir tasarı aptal yabancı hükümetlerin casusluktan nasıl yanlış adamları yakaladığının ana hatlarını belirtiyordu. | Open Subtitles | توجز فيها كيفية خداع الحكومات الأجنبية من خلال إعتقال الأشخاص الخطأ بتهمة التجسس |
Listelere bakarak yanlış kişilerin sizin birliklerinizce öldürülmediğinden emin olmanızı gerektiren bir konumdaydınız. | Open Subtitles | كنت في موقع تحاول من خلاله التدقيق في القوائم للتأكد من عدم قتل الأشخاص الخطأ بواسطة القوات الخاصة هذه، |
Sürekli yanlış kişiyle yanlış zamanda seks yapıp duruyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أستمر بإقامه علاقه جسديه مع الأشخاص الخطأ فى الوقت الخطأ... |
Çünkü ona yanlış insanlar bakıyordu. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لأنك تقابلين الأشخاص الخطأ |
O görüntüler yanlış insanların eline geçerse dünyanın göreceği tek şey senin çekiçle yaşlı bir kadının başını ezmen olur. | Open Subtitles | الأشخاص الخطأ يضعوا أيديهم على لقطات، على الشيء الوحيد الذي سيرى العالم هو صورة لك رضوخ رئيس امراة عجوز |