"الأشياء التي تعلمتها" - Traduction Arabe en Turc

    • öğrendiğim şeylerden
        
    ama öğrendiğim şeylerden birisi, görünüşe bakılırsa eğer yeni bir ürün ya da hizmet yerleşikten daha pahalı ya da ucuzsa, bu bir önem teşkil ediyor. TED ولكن يبدو أن أحد الأشياء التي تعلمتها كانت ذات أهمية لو كان هناك منتج أو خدمة أغلى أو حتى أرخص من السائدة حالياً،
    öğrendiğim şeylerden biri, insanlar, başarılı insanların dolandırıcı gibi hissetmediğini düşünüyor. TED لذا أحد الأشياء التي تعلمتها هو أن الناس يعتقدون أن الأشخاص الناجحين لا يشعرون بالاحتيال.
    Hayır, bak. Bu öğrendiğim şeylerden biri. Open Subtitles رقم اسمحوا لي أن أقول لكم، أنها هي واحدة من الأشياء التي تعلمتها.
    Ve fantezi hakkında öğrendiğim şeylerden biri yani benim için en azından çok iyi bir hayatta kalma yöntemi oluşudur. Open Subtitles وأحد الأشياء ...التي تعلمتها حول الخيال ...في حياتي الخاصة ... أنه يمكن أن يكون ...تقنية نجاة
    Babandan öğrendiğim şeylerden biri de değişimin her zaman gelişim demek olmadığıdır. Open Subtitles أحد الأشياء التي تعلمتها من والدكِ... . التغير ليس دائمًا تقدم
    Wharton'da öğrendiğim şeylerden biri de başarının anahtarı daha iyi fikirlere açık olmaktır. Open Subtitles (حسنا، واحدة من الأشياء التي تعلمتها في (وارتن هو أن النجاح يعتمد على البقاء منفتحا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus