"الأطفال في" - Traduction Arabe en Turc

    • çocuklar
        
    • çocukların
        
    • çocuk
        
    • çocukları
        
    • çocuklarla
        
    • çocuklara
        
    • bebekler
        
    • sınıftaki
        
    çocuklar buraya her gece geliyorlar ve onu şimdi fark ediyorlar. Open Subtitles يأتي الأطفال في كلّ ليلة إلى هنا ولم يلاحظوه إلاّ الآن؟
    Örneğin bu olayda, 10 yaşın altındaki çocuklarla ilgilenmelisin, yoksa onlardan etkilenebilirler, çünkü bu yaştaki çocuklar, hayaletleri görüp onlarla konuşabilir. Open Subtitles حسناً في هذه الحالة مثلاً تتعامل مع أطفال تحت سن العشر سنوات لذلك قد يتأثروا بهم لأن الأطفال في هذا السن
    Gecekonduda doğan çocukların toplum için birer tehdit olduğunu herkes bilir. Open Subtitles لا يخفى عليكم أن الأطفال في الأحياء الفقيرة ..يمثلون تهديداتكامنةعلىالمجتمع. كماأعتقد.
    Bir yanda, iş yerinde çocuk yuvalarının olması harika ve parlak bir fikir. TED من ناحية تضع ميزه رعاية الأطفال في مكان العمل وهو أمرٌ رائع ومستنير.
    Eğer yaptıkları birşey varsa, o da bu çocukları riske atmaktır. TED وإن كان فلقد ضخمت من إحتمال وضع أولئك الأطفال في خطر.
    Polise, 70lerdeki o çocuklara öyle sinirlendiriyorlar ki onlar da cinayet işliyor. Open Subtitles , للشرطي و الأطفال في السبعينات يجعلهم أكثر غضباً حتى يصبحوا إنتحاريين
    Okuldaki çocuklar gerçekten zengin olduğumuzu söylüyor. ve hayır kurumlarına para verin. Open Subtitles يقول الأطفال في المدرسة أننا أغنياء حقًا وأنّك تهب المال للأعمال الخيرية.
    Sürekli kendileriyle bu çocuklar arasında bağlantılar kurmaya başlarlar. TED وبدأوا في معرفة المتشابهات بوضوح بين هؤلاء الأطفال في سويتو وأنفسهم.
    Ve şimdi köyündeki çocuklar evinde elektrik olan diğer çocuklar ile aynı notları alıyor. TED والآن يحصل الأطفال في مدرسة قريته على نفس الدرجات التي يحصل عليها من توفرت لهم الكهرباء في المنزل
    Biz çocuklar bir arkadaşımızın evinde toplanmıştık. TED تجمعنا نحن الأطفال في منزل أحد الأصدقاء.
    Ve çocuklar sayısız grup çalışmaları yapıyorlar. TED ويعمل الأطفال في مجموعات عمل لحل وظائفهم.
    Bu Ukrayna yetimhanesindeki çocuklar, 6 ila 16 yaşları arasındalar. TED الأطفال في دار الأيتام الأوكراني هذا تترواح أعمارهم بين 6 و 16 سنة.
    Az önce görgü şahitlerinin ifadelerini aldım ve çocukların kıza saldırdığını görmüşler. Open Subtitles وأنا حصلت بيان من شاهد عيان يقول أنه شاهد الأطفال في الهجوم
    Evet, hastanedeki çocukların biraz daha neşe verici bir şeyi seveceklerini düşündüm. Open Subtitles أجل, وانا أعتقدت بأن الأطفال في المشفى ربما يقدرون شيئاً أسمى قليلاً
    Programdaki çocukların okulu gibi bir şey misin yani sen? Open Subtitles إذًا , الأطفال في هذا المسلسل أأنتم مُعلمًا لهم ؟
    Bu hızlı iyileşmen için. İkinci kattaki bir çocuk bunu satıyordu. Open Subtitles تفضلي، مع تمنياتي بالشفاء العاجل، كان الأطفال في الطابق الثاني يبيعونها
    Neyse Cadılar Bayramı'nda çocukları korkutacak kaçık yaşlılara da ihtiyaç var şu dünyada. Open Subtitles شخصاً ما عليه أن يكون السيدة المجنونة التي تخيف الأطفال في حفلة الهالوين
    Ailem geçinebilmek için geceleri çalışıyordu, ve yaştaş çocuklarla çok az zaman geçirme fırsatım vardı. TED عمل والدي ليال لتغطية نفقاتنا، قليلا ما أقضي بعض الوقت مع الأطفال في عمري.
    Senin yaşındaki çocuklara hep öyle derler. Bana da öyle demişlerdi. Open Subtitles الأطفال في مثل عمرك يتعرضون لذلك، حتى والدكِ تم خداعه ايضاً.
    Tıpkı Tayvan'da on buçuk ay boyunca dinleyen bebekler kadar iyiydi. TED فقد كانو جيدين بنفس مهارة الأطفال في تايوان وقد كنا نستمع إليهم لمدة عشرة أشهر ونصف الشهر.
    Belki sınıftaki iki çocuktur ve oğlan, kızın onu iteklediğini düşünür. TED ربما هم اثنان من الأطفال في فصل، والصبي يعتقد أن الفتاة دفعته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus