"الأفضل إن" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi olur
        
    • en iyisi
        
    Yani bence, onun aileden başka birini araştırmasını söylersen iyi olur. Open Subtitles لذا، أفكّر أنه من الأفضل إن جعلتيها تقوم ببحث عن شخص آخر في عائلتها
    - Hareket ederken ayaklarını kaldırmazsan iyi olur. Open Subtitles ـ سأذهب لأحضره ـ سيكون من الأفضل إن لم ترفع قدميك عندما تتحرك
    Yine de bugün buraya gelmesen çok daha iyi olur. Open Subtitles كلهم متشابهون قد يكون الأفضل إن لم تضع سرجك هنا الليلة
    Sanırım ofiste konuşursak daha iyi olur. Open Subtitles أظن أنه سيكون من الأفضل إن تحدثنا في مكتبك
    Ve baba sanırım ikimiz de biliyoruz ki en iyisi hiç konuşmaman. Open Subtitles وأبي ، اعتقد أن كلانا يعلم أنه من الأفضل إن لم تقل شيئاً
    Sesli okursan daha iyi olur böylelikle ahengi anlayabilirsin. Open Subtitles من الأفضل إن قرأتيه بصوت عالي لكي تستطيعي سماع التناغم
    Bir süre var olmaman daha iyi olur. Open Subtitles بأنه من الأفضل إن لم تتواجدي لفترة قصيرة
    Sanirim bir baskasiyla baslasan daha iyi olur. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل إن لم يكن معي
    Fransa'ya gitmen daha iyi olur, davamızı yaymak için bir şebeke kurarsın böylece bize para, ilaç ve telsiz gönderebilirsin. Open Subtitles من الأفضل, إن ذهبت إلى فرنسـا و أسست شبكـة لدعم قضيتنـا... حيث بإستطاعتهم أن يرسلوا إلينا... المال, الدواء, اجهزة اللاسلكي.
    Fransa'ya gitmen daha iyi olur, davamızı yaymak için bir şebeke kurarsın böylece bize para, ilaç ve telsiz gönderebilirsin. Open Subtitles من الأفضل, إن ذهبت إلى فرنسـا و أسست شبكـة لدعم قضيتنـا... حيث بإستطاعتهم أن يرسلوا إلينا... المال, الدواء, اجهزة اللاسلكي.
    Birisi bir şeyler öğrenirse bu çok daha iyi olur. Open Subtitles سيكون من الأفضل إن عرف أحدٌ أي شيء
    Ayakta kalırsan daha iyi olur. Open Subtitles سيكون من الأفضل إن بقيتِ واقفة.
    Yarından önce tamir etseler iyi olur. Open Subtitles من الأفضل إن يصلحوها لأجل يوم غد
    Evime yine zorla girmiş olmasan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل إن لم تكن اقتحمت شقتي مجددًا
    Evime yine zorla girmiş olmasan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل إن لم تكن اقتحمت شقتي مجددًا
    Ben de hedefte olursam iyi olur. Open Subtitles سيكون من الأفضل إن كنت مستهدف أيضًا
    Bir süre bizim eve uğramasan daha iyi olur. Open Subtitles ربما من الأفضل إن لم تأتي للمنزل لفترة.
    Kal. - Evet, şimdi gitsen iyi olur. Open Subtitles -أجل، سيكون من الأفضل إن رحلتِ الآن
    Doğum yeri Mujin olsa daha iyi olur. Open Subtitles "سيكون من الأفضل إن كان من "موجين
    Bunu Anelya'ya söylemezsen iyi olur. Open Subtitles سيكون من الأفضل إن لا تخبر (أنليا) عن هذا
    Ya da en iyisi, boks eldivenerimi bulayım. Open Subtitles أو من الأفضل, إن وجدت صندوق قفازات الملاكمة خاصتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus