"الأكثر أهمية الذي" - Traduction Arabe en Turc

    • en önemli
        
    Ama ona sordukları en önemli soru "Kim bu katil temizleyicisi?" Open Subtitles والسؤال الأكثر أهمية الذي سألته كان ، "من هو الاقتصاص ؟
    Bu belki de gireceğiniz en önemli test olacak. Open Subtitles قد يكون هذا الإمتحان الأكثر أهمية الذي ستأخذوه أبداً.
    Bu senin başına gelebilecek olan en önemli şey ya da dünyadaki herhangi birinin. Open Subtitles هذا الشيء الأكثر أهمية الذي يمكن أن يحدث لك أو لأيّ واحد منّا في هذا العالم الكامل.
    Yani, bu gece burada söyleyebileceğim en önemli şey size değil onlara. Open Subtitles لذا الشيء الأكثر أهمية الذي أود أن أقوله الأن ليس لكم لكن سأقوله لهم
    Hayatında alacağın en önemli arama bu. Open Subtitles إنه الإتصال الأكثر أهمية الذي تتلقاء مطلقًا
    Bu hayatımda yaptığım en önemli şey. Open Subtitles أنه الشيء الأكثر أهمية الذي قمت به على الإطلاق
    Bu benim şimdiye kadar yaptığım en önemli şey. Open Subtitles إنه الشيء الأكثر أهمية الذي قمت به على الإطلاق
    Buraya getirebileceğin en önemli adamın adını söyle. Open Subtitles سمّ لي الشخص الأكثر أهمية الذي يمكنك إحضاره لهذا المكتب.
    Babanın yaptığı en önemli şey beni yüzüstü bırakmaktı. Open Subtitles الأمر الأكثر أهمية الذي قام والدك بفعله هو أن أسقط بي
    Ama yaptığım en önemli sayımın işimle ilgisi yok. Open Subtitles لكن العدّ الأكثر أهمية الذي أقوم به لا علاقة له بالعمل
    Yaşadığın yerde bombalar patlarken ve silahlı çeteler evine yol alırken yanında almak zorunda kaldığın o en önemli şey neydi? TED ما هو الشيء الأكثر أهمية الذي توجب عليك حمله عندما كانت القنابل تتفجر في بلدتك و عندما كانت العصابات المسلحة تقترب من منزلك؟
    Bir yönetim ekibindeyseniz değerlerinize sahip çıkmak yapabileceğiniz en önemli şey. TED إذا كنت جزءًا من فريق قيادة، الشيء الأكثر أهمية الذي يمكنك القيام به لكي "تتمسك بقيمك" هو أن تجسدها.
    35 yıldır tırmanış rehberiyim, ters duvarlarda ve buna benzer yerlerde çalıştım, öğrendiğim en önemli şey ise, bazıları sürekli barfiks çekmeye çalışırlar. TED في ال 35 سنة التي كنت مرشداً للتسلق ودرّست في الحوائط الداخلية، وأشياء من هذا القبيل، الشئ الأكثر أهمية الذي تعلمته كان، يحاول الأشخاص دائماً السحب الى أعلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus