"الأمبراطور" - Traduction Arabe en Turc

    • İmparator
        
    • İmparatorun
        
    • imparatoru
        
    • İmparatora
        
    • İmparatorluk
        
    • İmparatoriçe
        
    İmparator savaş istiyor ve en iyi dövüşçülerimi feda edemem. Open Subtitles الأمبراطور يريد معركة وأنا لا أريد أن أضحّي بأفضل رجالي
    İmparator savaş istiyor ve en iyi dövüşçülerimi feda edemem. Open Subtitles الأمبراطور يريد معركة وأنا لا أريد أن أضحّي بأفضل رجالي
    İmparator Şarlken'i Malta'yı kendilerine vermeye ikna ettiler. Open Subtitles بأغراء الأمبراطور كارلوس الخامس, بأعطائهم جزيرة مالطة,.
    Tıpkı senin gibi, ben de İmparatorun huzuruna... çıkmak istiyorum. Open Subtitles أنا أيضاً أريد أن أقف أمام الأمبراطور كما فعلت أنت
    Ne çok kapı. Japon İmparatoru'nun huzuruna çıkar gibi. Open Subtitles انها أبواب كثيرة تشبه أتباع الأمبراطور الياباني
    Ben de onu imparator istediği için kabul ettim. Open Subtitles ولقد قبلت الزواج لأن الأمبراطور طالبنى بذلك
    Ne Papa ne de İmparator onun yanında ve halk ondan nefret ediyor. Open Subtitles ولن يأيدها البابا أو الأمبراطور وسيكرها الناس.
    İmparator özünde barış yanlısıydı. Open Subtitles كان الأمبراطور بشكل عام مهموم بقضية السلام
    Aynı zamanda bize onların, imparator için öleceği öğretilmişti. Open Subtitles كنا نفكر أيضاً أنهم على استعداد للموت من أجل الأمبراطور
    O gece, bir grup genç subay, sarayı işgâl etti ve İmparator'un mesajını içeren ses kaydını ele geçirmeye çalıştı. Open Subtitles فى تلك الليلة أقتحمت مجموعة من صغار الضباط القصر الأمبراطورى محاولين الأستيلاء على التسجيل الصوتى لبيان الأمبراطور
    Yani eğitimimiz, imparator için ölmek üzerineydi. Open Subtitles كما ترى فأن تدريباتنا كانت تتمحور حول الموت من أجل الأمبراطور
    Halk savaş istiyor, İmparator da onlara savaş sunacak. Open Subtitles الجمهور يريد معركة فيعطيهم الأمبراطور معركة
    İmparator Denizi dağları eteklerinde devriye gezmemiz istendiğine göre, Open Subtitles بناءاً على خط السير المحدد لنا في منطقة أعالي بحر الأمبراطور
    Halk savaş istiyor, İmparator da onlara savaş sunacak. Open Subtitles الجمهور يريد معركة فيعطيهم الأمبراطور معركة
    İmparatorun emriyle 3 cesur İmparator muhafızı, İmparatorluk danışmanıyla Prenses Pei Pei'yi kurtarmak için birlikte Amerika'ya gideceklerdir. Open Subtitles الأمبراطور أمر بأن حراسه الثلاثة الأمبراطوريين الشجعان سيرافقون المترجم الملكى
    Şu anda imparator o ve ondan önceki imparatorlar gibi, o da bu işin üstesinden gelecektir. Open Subtitles إنه الأمبراطور الأن وسيرتفع لمستوى الحدث كأسلافه من الأباطره
    Tıpkı senin gibi, ben de İmparatorun huzuruna... çıkmak istiyorum. Open Subtitles أنا أيضاً أريد أن أقف أمام الأمبراطور كما فعلت أنت
    İmparatorun da bunu sonlandırmaya ya da sonlanmasına destek olmaya cesareti yoktu. Open Subtitles ولم يكن لدى الأمبراطور الشجاعة الكافية ليأمرهم بالتوقف أو بمعنى أدق لم يكن ليحظى بالدعم الكافى ليأمرهم بالتوقف
    Sebep bu. Papa, evliliği feshederek imparatoru gücendirmeyecektir. Open Subtitles والبابا لن يهين ذلك الأمبراطور بألغاء زواج عمته منك.
    Tek görevin İmparatora. - Ama görücü usulü bir evlilik? Open Subtitles . واجبك الوحيد فقط تجاه الأمبراطور - لكن يا شانج حتى فى ترتيب الزواج ؟
    Çünkü İmparatorluk böyle bir hatayı hayatta yapmaz, ama yapmışlar. Open Subtitles لأن الأمبراطور لم يكن من المفترض أن يرتكب هذا الخطأ
    Av müsabakasının son gününde İmparatoriçe ve Zevce Ki öldürülmeli. Open Subtitles , في اليوم الأخير . الأمبراطور و السيدة كي سيموتوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus