Yapmadığımız bir diğer şey ise on yıllardır aynı ekonomi yapısını sürdürüyor olmamız. | TED | الأمر الآخر الذي لم نقم به أنّ نظمنا الاقتصادية حافظت على نفس الهياكل التي كانت لدينا منذ عقود |
Aynı şekilde gördüğümüz bir diğer şey, yeterince utanç verici, aynı oranda görülen hırsızlık kanıtı. | TED | الأمر الآخر الذي لاحظناه بشكل عفوي، وبشكل محرج تماما، هو دليل عفوي على الاختلاس. |
Locadan çıkan bir diğer şey de peçetenin üzerinde bulunan kurbanın kanı. | Open Subtitles | الأمر الآخر الذي وجدناه من منصتك هو منديل دماء الضحية عليه |
Bir başka şey de, çoğu tekne, belli bir hıza eriştiğinde, dalgalanmaya başlar, suyun üstünde çarpıp vurmaya başlar, ilerleyen gücün büyük bir kısmını kaybeder. | TED | الأمر الآخر هو، معظم القوارب، حين تصل سرعة معينة، وتمشي على الأمواج، تبدأ في ضرب وصفع سطح الماء، والكثير من الطاقة تضيع وهو يتقدم للأمام. |
Bir şey daha. Neden erkeklerde pisuvar var? | Open Subtitles | .بشأن الأمر الآخر لماذا علينا أن نتبول؟ |
Bence bir diğer mesele de çocuklarınıza çok katı kurallar koymamak. | Open Subtitles | لمجرد التفكير بذلك النشاط، الذي كنتُ سأتمتع به في حياتي الجامعية. أعتقد أن الأمر الآخر هو ألّا تفرض قواعد حازمة وصارمة على أبنائك، |
Bıçakla ilgili sevdiğim diğer şey de ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمون الأمر الآخر الذي أحبه في السكين؟ |
Anlamadığım diğer şey, kirli havlularımızı ve kokan çoraplarımızı kilitlemek için ne kadar dikkatli olduğumuz. | Open Subtitles | الأمر الآخر الذي لا أستوعبه هو لماذا نكون حذرين للغاية... بشأن تخبئة مناشفنا وملابسنا المتسخة... |
Anlamadığım diğer şey, kirli havlularımızı ve kokan çoraplarımızı kilitlemek için ne kadar dikkatli olduğumuz. | Open Subtitles | الأمر الآخر الذي لا أستوعبه هو لماذا نكون حذرين للغاية... بشأن تخبئة مناشفنا وملابسنا المتسخة... |
Tamam, ona söylerim Ve diğer şey? | Open Subtitles | حسنا ، سأخبره وماذا عن الأمر الآخر ؟ |
Görüşlerin için minnettarım. Peki, ya diğer şey? | Open Subtitles | أقدر لك مدخلاتك ماذا عن الأمر الآخر ؟ |
Çünkü Tulane konusunda ne yapacağımı bilemiyorum ve sınava gittiğimizde olan şu diğer şey var bir de. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أقرر ماذا أفعل بشأن "تولان"، وهناك هذا الأمر الآخر الذي حصل وقت الامتحان. |
Tanındığım diğer şey ise 1 Ağustos 1976'da onu bir yavşak gibi kovaladığım yarıştı. | Open Subtitles | "الأمر الآخر الذي أُذكر به، هو ما جرى في 1 أغسطس عام 1976" "حين كنت أطارده كمعتوه" |
Sizi korkutan diğer şey. | Open Subtitles | -ماهو الأمر الآخر الذي يُصيبك بالخوف؟ |
Peki diğer şey ne olacak. | Open Subtitles | و ماذا عن الأمر الآخر ؟ |
Kahvehaneleri önemli kılan bir diğer unsur ise bu mekanların mimarisi. | TED | ولكن الأمر الآخر الذي جعل من المقاهي على هذه الدّرجة من الأهميّة هو هندسة المكان. |
Gelişimsel olarak eski olan bir şey de ne biliyor musunuz? | TED | أتعلمون ما هو الأمر الآخر التطوري القديم؟ |
Kesinlikle. Başka bir şey daha var. | Open Subtitles | ... بالضبط , و إليكِ الأمر الآخر |
- Evet, diğer mesele de bu. | Open Subtitles | نعم، ذلك هو الأمر الآخر |