"الأمر يستحق المحاولة" - Traduction Arabe en Turc

    • Denemeye değer
        
    • Denemeye değerdi
        
    Ne zaman ve nasıl olduğunu bilemezsiniz, ama Denemeye değer. TED لا تستطيع أن تعرف متى أو أين أوكيف لكن الأمر يستحق المحاولة.
    Bence Denemeye değer. Birinin hayatı söz konusu. Open Subtitles مع أحتراماتي ياسيدي , الأمر يستحق المحاولة إنها حياة شخص ما
    Dolaylı temas olmasına rağmen yine de Denemeye değer. Open Subtitles رغم أنه اتصال غير مباشر لكن الأمر يستحق المحاولة
    İşe yarar mı bilmiyorum, ama Denemeye değer. Open Subtitles لا أدري إن كانت ستنجح ولكن الأمر يستحق المحاولة
    Striptizcinin bana öğretmesine ihtiyacım yok ama Denemeye değer. Open Subtitles .كيف ترقص رقصة الحضن لزوجها .. لا أعرف ما الذي قد تعلمني .. إياه راقصة تعرّي ولكن الأمر يستحق المحاولة
    Bilmiyorum. Ama Denemeye değer. Open Subtitles لاأعتقدهذاتماماً، و لكن الأمر يستحق المحاولة
    Zor bir ihtimal ama Denemeye değer. Open Subtitles ومن تسديدة بعيدة، ولكن الأمر يستحق المحاولة.
    Genellikle bir bekleme listeleri oluyor, ancak yine de Denemeye değer. Open Subtitles هناك في العادة قائمة انتظار, لكن الأمر يستحق المحاولة.
    Ama sonra seni gördüm, ve şansımı Denemeye değer diye düşündüm. Open Subtitles لكنني رأيتك وعرفت أن الأمر يستحق المحاولة
    Size hiçbir şeyin sözünü veremem ama Denemeye değer. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع أنْ أعدك الآن بأي شيء، لكن الأمر يستحق المحاولة.
    Pek olası değil ama Denemeye değer. Open Subtitles ومن تسديدة بعيدة، ولكن الأمر يستحق المحاولة.
    Denemeye değer. Makineyi götürebiliriz ama o gelemez. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة يمكننا أخذ هذه الأداة
    Kan vermek çocuğa zarar vermeyecektir. Denemeye değer, kanımca. Open Subtitles أخذ الدم لن يضر الأطفال الأمر يستحق المحاولة برأيي
    Ve gönülden inanıyorum ki, kesinlikle bunu Denemeye değer TED وأؤمن أن الأمر يستحق المحاولة
    Bence Denemeye değer. Open Subtitles يحاول أن ينقذ زوجته من الأعدام ... أظن أن الأمر يستحق المحاولة
    Ama ikna etmek için Denemeye değer. Open Subtitles ولكن الأمر يستحق المحاولة لكسر ذلك
    Denemeye değer diye düşünüyorum. Open Subtitles حسناً ، أظن أن الأمر يستحق المحاولة
    Denemeye değer, kaptan. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة , أيها القائد
    Denemeye değer, Kaptan. Open Subtitles الأمر يستحق المحاولة , أيها القائد
    - Belki bu uzman Whitney'e bakabilir. - Denemeye değer. Open Subtitles قد يساعد الأخصائي ويتني - الأمر يستحق المحاولة -
    Ne yapalım, Denemeye değerdi. Open Subtitles حسناً، لقد كان الأمر يستحق المحاولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus