"الإسبوع القادم" - Traduction Arabe en Turc

    • Gelecek hafta
        
    • Önümüzdeki hafta
        
    • Gelecek haftaya
        
    • gelecek haftadan
        
    Gelecek hafta Metropolitan Müzesi'nde bir BM hayır toplantısı var. Open Subtitles يوجد أناسِ من الأمم المتحدة في المتحف الحضري الإسبوع القادم
    Gelecek yıl, gelecek ay, Gelecek hafta şu andaki gibi kalamayacağım. Open Subtitles العام القادم ، الشهر القادم ، الإسبوع القادم لن أصبح كما أنا اليوم
    20, Gelecek hafta 21 olacağım. Open Subtitles عشرون، أنا سَأكُونُ واحد وعشرون الإسبوع القادم
    Kuzey Carolina eyaletinin Önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu. Open Subtitles تلك بالضبط الذي حالةُ كارولاينا الشّمالية تَنْوى أَنْ تَعمَلُ الإسبوع القادم.
    Belki yarın ya da Önümüzdeki hafta değil ama gelecekler. Open Subtitles ربما لن يحدث ذلك غداً أو الإسبوع القادم, لكنه سيحدث,
    Birinci sınıf bilet Gelecek haftaya kadar bulunmayacak. Open Subtitles الدرجة الأولى لن تكون متوفرة حتى الإسبوع القادم.
    Kesinlikle söylenebilecek bir şey varsa eğer o da bu parçanın Gelecek hafta bir numara olacağı! Open Subtitles اوة هه هناك بالتأكيد لا شك مطلقا، كما يقولون، بأن هذا سيكون الأول الإسبوع القادم
    Gelecek hafta sonu neden birlikte akşam yemeği yemiyoruz? Open Subtitles لم لا نتناول العشاء معاً في عطلة الإسبوع القادم ؟
    İçimdeki kötü his bir gün, Gelecek hafta veya yarın arabamın bagajını açacağımı ve onun "Sobe!" diyeceğini söylüyor. Open Subtitles أنا عندي هذا الشعور الفظيع الذي الإسبوع القادم أو غدا، أنا سأفتح صندوق سيارتي أو حجرتي، و بيكابا
    Mesele de bu ya. Gelecek hafta değerlendirme komitesi orada olacak. Open Subtitles ذلك هو القصد، الإسبوع القادم لجنة التقييمِ ستذهب الى هناك
    tamam.o zaman Gelecek hafta nişan törenini yapalım. Open Subtitles حسنا. دعنا نقيم مراسم الخطوبة في وقت ما من الإسبوع القادم
    Bir ödül falan alacak mıyım? Gelecek hafta doğum günüm. Open Subtitles حسنا هل سأحصل على جائزة او اي شئ عيدُ ميلادي الإسبوع القادم.
    Firewalker, ilk kez Gelecek hafta aktif bir volkanın içine gönderilecek. Open Subtitles فيروالكير سيجعل الإسبوع القادم هبوطه الأول إلى بركان ثائر.
    Sanırım bunu muhtemelen Gelecek hafta yapabiliriz. Open Subtitles أعتقد يُمْكِنُ أَنْ نقوم بذلك الإسبوع القادم
    Gelecek hafta yine gitmeliyiz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ ثانيةً الإسبوع القادم
    Dan, bu Koç Ostrow. Önümüzdeki hafta görüşmeye gelecek. Open Subtitles دان، هذا المدرب اوسترو إنه يقابلك الإسبوع القادم
    Ben... Ben bir video yönetmeniyim, ve Önümüzdeki hafta çekim yapacağım. Open Subtitles أنا , أنا مخرج فيديو وسأعرض الإسبوع القادم
    Önümüzdeki hafta, video'su için koreografi yapıyorum, ve, bilirsin, akşam üstleri ve geceleri biraz yardım alabilirim. Open Subtitles سوف أصمم فن الرقص لفيديوها الإسبوع القادم وأنت تعرف أنه يمكنني أن أستعمل بعض المساعدة في أوقات العصر والأمسيات
    Babam Önümüzdeki hafta dönüyor, ben ise yarın dönüyorum. Open Subtitles سيعود ابي الإسبوع القادم وأَنا ساعود غداً.
    Babam Önümüzdeki hafta dönüyor, ben ise yarın dönüyorum. Open Subtitles سيعود ابي الإسبوع القادم وأَنا ساعود غداً.
    Direk olarak seni bağlantıya sokmam zor olabilir en azından Gelecek haftaya kadar. Open Subtitles قد يكون وضعك على اتصال معه مباشرة صعباً مع ذلك أو على الأقل حتى الإسبوع القادم هذا بريده الإلكتروني
    Bahse girerim, gelecek haftadan itibaren şehirde en nadir bulunan maddelerde... yoğun talepten dolayı kıtlık yaşanacak. Open Subtitles سأراهنك أنه في عضون الإسبوع القادم المواد الاساسية في هذه البلدة ستكون شحيحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus