"الإطفاء" - Traduction Arabe en Turc

    • itfaiye
        
    • Yangın
        
    • itfaiyeci
        
    • İtfaiyeciler
        
    • itfaiyeyi
        
    • itfaiyecilere
        
    • itfaiyenin
        
    • itfaiyeciyi
        
    • - İtfaiye
        
    • İtfaiyecinin
        
    • itfaiyecilerin
        
    • itfaiyeciler
        
    Bütün hasılatlar doğruca yeni itfaiye binası projesine gidecek ayrıca. Open Subtitles ، الإيرادات تجمع لمحظة الإطفاء و لمشروع إعادة البناء ايضاً
    Ama University Caddesi itfaiye istasyonundan laboratuara en kestirme yol değil. Open Subtitles لكن درب الجامعة ليس بأقصر الطرق من محطة الإطفاء إلى المختبر
    Bebek arabasının içinde itfaiye merkezine bırakılmak bir kızı mutlu edebilir. Open Subtitles و تجعل فتاة تُرِكت داخل عربة الأطفال في محطة الإطفاء سعيدة
    Ve farkına vardılar ki belediye bu Yangın musluklarını asla kazıp çıkarmıyor. TED وقد لاحظوا أن المدينة لا تقوم أبدا بحفر صنابير الإطفاء تلك.
    Birkaç konuk itfaiyeci gelip stilini bozuyor, üzerine çıkıyor! Open Subtitles جاء إلى هنا بعض من رجال الإطفاء أفسدت تلك الليلة. إنتبهي لخطوات قدميك..
    Yerel İtfaiyeciler Birliği ile Anıt'a yapılan saldırıda verdikleri hizmetlerin onuruna. Open Subtitles مع إتّحاد فرق الإطفاء المحليّة، تكريماً لخدمتهم خلال الهجمات على النصب
    Acil servis ve itfaiye görevlilerini de içinde bulunduğu iki farklı birimin bulunduğu bir merkez içindi. TED كان لمحطة عمل خاصة بعمال الطوارئ ورجال الإطفاء
    Dolayısıyla ihtiyacımız olan şeyin illa internetin performansına sahip olması şart değil. Fakat bir polis şubesi itfaiye şubesine internet olmadan da ulaşabilmeli veya hastaneler de akaryakıt ısmarlayabilmeli. TED ما نحتاج إليه شيء ليس بالضرورة أن نمتلك أداء الإنترنت, ولكن أن يكون قسم الشرطة قادرا على استدعاء قسم الإطفاء من دون الإنترنت، أو المستشفيات التي تطلب زيت الوقود.
    Bir kaydırakları ve hatta itfaiye direkleri bile var. TED فلديهم تلك الزلاقة، وحتى العامود الخاص برجال الإطفاء.
    Buraya size, nanopartiküllerin itfaiye araçları olduğunu anlatmak için geldim. TED و لقد اتيت هنا لكي اخبركم بأن جزيئات النانو هي ما تمثل سيارات الإطفاء
    Burada kanser ilacını, itfaiyecileri itfaiye aracı, yani nanopartiküllerin içinde görüyoruz. TED وهنا نري العلاج او مايعرف برجال الاطفاء وداخل سيارات الإطفاء توجد جزيئات النانو
    Lincoln itfaiye teşkilatı, o büyüklükte çadır kuramayacağımızı söylüyor. Open Subtitles قسم الإطفاء في لينكولن يقول إننا لا يمكننا نصب خيمة بحجمنا
    İki itfaiye kamyonu kocaman olacak, büyük yangınlar için. Open Subtitles سيارات الإطفاء الكبيرة من أجل الحرائق الكبيرة.
    İtfaiye geldiğinde birisi bana haber versin. Open Subtitles دع أحدهم يتصل بي عندما تأتي قوات الإطفاء
    Şehir meclisinden yapılan baskılara rağmen... itfaiye yetkilileri yangının sebebi hakkında... yorum yapmayıp araştırmanın sürdüğünü söylüyor. Open Subtitles رفض مسئولوا الإطفاء التنبؤ بالأسباب وإكتفوا بقولهم أن التحريات مستمرة
    Bu aynı Yangın hortumundan su içmek gibi tıpkı şuradaki budala herif gibi. TED الأمر أشبه ما يكون بالشرب من خرطوم الإطفاء مثل هذا الأبله هنا.
    Sanatı, Alabama'da üretimden kaldırılmış bu Yangın hortumları ile 60lardaki sivil halk hareketinin karmaşıklığını anlatmak için kullanabilir miydim? TED هل بإمكاني استخدام الفن كمحطات الإطفاء الموقوفة هذه في ألاباما؟ الحديث عن تعقيدات لحظة للحقوق المدنية في الستينات؟
    'Bu parkı ben yaptım, ve burada itfaiyeci görmek istemiyorum' 'çünkü bir balık öldürmek istiyor! Open Subtitles بَنيتُ هذا المتنزهِ،ولَنْ استني لاري بَعْض رجلِ الإطفاء الزائرون يفجروة لأنة يُريدُ قَتْل سمكةَ
    İtfaiyecilerin tuhaf tarafı... gece gündüz itfaiyeci olmaları. Open Subtitles الشئ الطريف فى رجال الإطفاء أنهم رجال إطفاء ليلاً ونهاراً
    Bu itfaiyeciler ise kanser ilaçları oluyor. TED وما نعنيه برجال الإطفاء هو علاج السرطان
    Biri itfaiyeyi aramış şimdi bütün bu ağaçları başka yere taşımamız gerekiyor. Open Subtitles شخصٌ ما اتصل بدائرة الإطفاء و علينا نقل كل الأشجار.
    ...ve eğer tek bir kişiye giderse işlerini kaybeden itfaiyecilere ve öğretmenlere ne diyeceğiz? Open Subtitles و إذا كانت كلها ستذهب إلى شخص واحد , ماذا نحن سنقول لرجال الإطفاء أو معلمي المدارس الذين فقدوا وظائفهم ؟
    Bir bakış atmak için itfaiyenin oradan geçmek seni öldürmezdi. Open Subtitles لم يَكُن ليضركِ لو مررتِ بالقرب من محطة الإطفاء قليلاً
    Alev içindeki kahraman itfaiyeciyi çekiyordum. Open Subtitles كنت فى الدراما الخلفية حيث الأبطال من رجال الإطفاء
    - İtfaiye şefi, Wickersham. - Şef. Open Subtitles ـ هذا هو رئيس قسم الإطفاء ويكرشام ـ مرحباً
    Zannımızca, inşaat alanına giden bir itfaiyecinin direktifiyle alınan acil bir önlem. Open Subtitles نعتقد أنّه تدبير طارىء وبتعليمات من رجال الإطفاء الّذين هم في الموقع.
    - Ayrıca bölgede bulunan itfaiyecilerin deniz suyunu kullanmalarına hemen izin verin. Open Subtitles و أيضًا، قوموا بالسماح فورًا لرجال الإطفاء في الموقع باستخدام ماء البحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus