Sanki Maris'in ruhundaki kırıkları tamir edecek büyülü bir iksir buldu. | Open Subtitles | هو كما لو أنّه مُكتَشَف الإكسير السحري لتَصليح الأجزاءِ المُحَطَّمةِ روحِها. |
Hem biraz daha iksir yapmış olsam da Piper, asla ona veremeyiz. | Open Subtitles | و حتى لو صنعنا المزيد من الإكسير فلن نتمكّن من إقناعه ليشربه |
Ne var ki, bilimin ölümü tedavi edebileceği fikri, medeniyet kadar eski olan sihirli iksir hikayesinin bir başka bölümü sadece... | TED | لكن فكرة أن بمقدور العلم أن يعالج الموت ليست إلاَّ فصل آخر في قصة الإكسير السحري قصة قديمة بقدم الحضارة |
Planlandığı gibi devam edeceğiz. İkimiz de o iksirin işe zaten yaramamış olacağını biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ هذا الإكسير ما كان ليُجدي. |
İksirin ona karşı hislerini unutturduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتُ أن الإكسير جعلكِ تنسينَ انكِ كنتِ تكنينَ مشاعراً لهُ من قبل |
Her şeyini iksiri bulma ve sonsuza dek hayatta kalma fikrine adamak riskli bir strateji. | TED | لكن أن نرهن كل شي بإيجاد ذلك الإكسير وأن نبقى إلى الأبد هي إستراتيجية خطرة |
Bir adam ölür, Gonsom dağında, ve iksire ihtiyacım olur. | Open Subtitles | هناك رجل يموت , عند جبل غونسوم , وأنا أحتاج الإكسير |
Bildiklerin İçin, Kendime Söz Verdim. Başka Bir İnsanın İksirine. | Open Subtitles | لعلمك , لقد وعدت أن أعطي الإكسير لشخص اَخر |
O ölümcül birisi ve onun için şarap bir iksir, lütfen. | Open Subtitles | إنه أحد الخالدين والنبيذ هو الإكسير بالنسبة له , أرجوك |
O ölümcül birisi ve onun için şarap bir iksir, lütfen. | Open Subtitles | إنه أحد الخالدين والنبيذ هو الإكسير بالنسبة له , أرجوك |
Sonsuza kadar yaşamayı sağlayan iksir. | Open Subtitles | الإكسير الذي يُعتَقد أنه يمنح الحياة الأبدية. |
Ama hipnoz etkisi olan bir iksir keşfettiğinde, ...ve kendisini onunla soktuğunda, ...iksir bedenini ve zihnini yoldan çıkardı. | Open Subtitles | ولكن عندما إكتشفت الإكسير المنوم وجربت قرص منه لها . فقام بتغيير جسدها وعقلها |
Hafta sonu ziyaretçisi gergin şehir hayatına iksir olan yerel bir güzelle karşılaşır. | Open Subtitles | آخذ عطلة أسبوعيّة يلتقي بفتاة محلية، الإكسير لحياته المُجهدة في المدينة. |
Tarihe şöyle bir bakığımızda, geçmişte sürekli bir iksir arayan insanların şu anda tek bir ortak noktası var; hepsi ölü. | TED | عندما ننظر إلى الوراء عبر التاريخ إلى كل أولائك الذين بحثوا عن الإكسير فيما مضى الشيء الوحيد الذي يشتركون فيه الآن هو أنهم جميعًا أموات |
Tam Da Bir İksirin Yapması Gerektiği Gibi! | Open Subtitles | تماماً كما يجب أن يفعل الإكسير |
Tıpkı iksirin yapacağı gibi İşe yaramalı | Open Subtitles | تماماً كما يجب أن يفعل الإكسير |
İksirin etkisi geçti, ben de kızları göreyim dedim, ve kilitleri kırdım. | Open Subtitles | حسناً, الإكسير إنتهى مفعوله, واردت أن ارى الفتيات, لذا... |
Adam'a iksirin sende işe yaramadığını söyledin mi? | Open Subtitles | هل اخبرتِ (آدم) أن الإكسير لم يعمل عليكِ؟ |
Kendim aracı olmak umuduyla iksiri kendimde denedim. | Open Subtitles | لقد إختبرت الإكسير بنفسي على أمل أن أُصبح أنا موصّل الرسالة |
İksiri anlamadan biraz sert yapmış olabilirim. | Open Subtitles | ربّما بالغت قليلاً بإعداد الإكسير بلا قصد |
İksiri alanlar Tanrıların sihirli gücüne sahip olacak. | Open Subtitles | الآلهة قوتهم السحريّه ستُضاعف بعد أخذهم الإكسير. |
Bir adam ölür, Gonsom dağında, ve iksire ihtiyacım olur. | Open Subtitles | هناك رجل يموت , عند جبل غونسوم , وأنا أحتاج الإكسير |
Bildiklerin İçin, Kendime Söz Verdim. Başka Bir İnsanın İksirine. | Open Subtitles | لعلمك , لقد وعدت أن أعطي الإكسير لشخص اَخر |