"الاختطاف و" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçırma ve
        
    • Kaçırılma
        
    • gelenlerinden
        
    Önce beni adam kaçırma ve cinayetten sorguluyorsunuz, şimdi de yardım etmemi istiyorsunuz. Open Subtitles فى البداية كنتم تستجوبونى بشأن الاختطاف و القتل و الان تريدونى ان اساعدكم
    FBI tarafından adam kaçırma ve seks ticareti suçlarından aranıyor. Open Subtitles مطلوبة من قبل المباحث الفيدرالية لتهم الاختطاف و الإتجار بالجنس
    Silah ve uyuşturucu kaçakçılığı, şantaj, kaçakçılık, adam kaçırma ve iki düzinenin üzerinde cinayetle ilgili olarak aranıyor. Open Subtitles لتورطة في إتهامات خاصة بتجارة السلاح و تهريب المخدرات و الابتزاز و الاختطاف و أكثر من عشرين عملية قتل
    Marlene Smith cinayetinde ve iki Kaçırılma sırasında ise görevde olmamalı. Open Subtitles وسيكون خارج العمل في وقت عمليتي الاختطاف و مقتل مارلين سميث
    Kaçırılma ve atılma alanlarının genişliğini düşünürsek bu adam her yerde olabilir. Open Subtitles بالنظر الى التباين الواسع بين الاختطاف و محل ترك الضحايا
    Silver Lake'teki evde, ülkenin ileri gelenlerinden Veronica Dexter'in öldürülmesiyle bağlantılı şeyler bulundu. Open Subtitles العلاقة بين الأشياء التي وجدت في منزل (سيلفر لايك) و عملية الاختطاف و القتل للاجتماعية (فيرونيكا ديكستر)
    Silver Lake'teki evde, ülkenin ileri gelenlerinden Veronica Dexter'in öldürülmesiyle bağlantılı şeyler bulundu. Open Subtitles العلاقة بين الأشياء التي وجدت في منزل (سيلفر لايك) و عملية الاختطاف و القتل للاجتماعية (فيرونيكا ديكستر)
    Tüm kaçırma ve cesetlerin atılması okul saatlerinde oluyor. Open Subtitles كل عمليات الاختطاف و التخلص من الجثث قد كانت قريبة من وقت المدارس
    Adam kaçırma ve darp suçuyla hâlâ karşı karşıyasınız, Bay Larsen. Open Subtitles ما زلت معلقاً بشأن الاختطاف و الهجوم العنيف سيّد (لارسن).
    Kaçırılma ve atılma alanlarını inceledim. Open Subtitles لقد رسمت مخطط لمناطق الاختطاف و مناطق التخلص من الجثث
    Kaçırılma, fahişeliğe zorlanma. Open Subtitles الاختطاف و الاعتداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus