Bronte kız kardeşler kendi zamanlarında fevkalade kadınlardı. | Open Subtitles | الاخوات برونكي كانتا امرأتين مميزتي في تلك الفترة |
Bronte kız kardeşler kendi zamanlarında fevkalade kadınlardı. | Open Subtitles | الاخوات برونكي كانتا امرأتين مميزتي في تلك الفترة |
dostlar ve arkadaşlar, babalar ve anneler erkek ve kız kardeşler, hatta sen ve ben hepimiz paketleneceğiz. | Open Subtitles | الاصدقاء و الاعداء الامهات و الاباء الاخوة و الاخوات حتى انا و انت كلنا سنلقي حتفنا |
Rahibeler olgun ve haysiyetli bir karar.. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن الاخوات اكثر من قادرات على |
Bir kardeşin attığı yanlış bir adımın diğer kardeşlerin kısmetine zarar vereceği konusunda benimle hemfikirler. | Open Subtitles | فقد وافقتني بان خطوة خاطئة لاخت واحدة قد تجرح في حظ بقية الاخوات. |
kardeşler, anneler, babalar yemek yiyip, sohbet ederlerdi. | Open Subtitles | و رؤية العوائل,الابوين و الاخوان و الاخوات مجتمعين حول التلفاز ياكلون و يتكلمون |
Wu kardeşler Hu Bay Volkanı'nın içindeki kalelerine gidiyorlar. | Open Subtitles | الاخوات ذهبوا للإختباء في القلعة في بركان هو باي |
Wu kardeşler tüm çete liderlerini bir araya toplamaya çalışıyor. | Open Subtitles | الاخوات وو يجندون كل رجال العصابات للسيطرة على الصين |
Yok oğlanlar anneleriyle vakit geçirmemeliymiş yok kardeşler bebek yapmamalılarmış! | Open Subtitles | و أن الصبية لا يجب ان يمضوا الوقت مع امهاتهم او ان الأخوة و الاخوات لا يمكنهم ان ينجبوا الاطفال |
kardeşler kavga ettiğinde neler olabileceğiyle ilgili ibretlik bir hikaye olsun diye uydurduğun bir kadın olduğunu düşünmüştüm hep. | Open Subtitles | دائما ما افترضت انك تذكريها لنا كقصه تحزيريه عماذا حدث عندما تتشاجر الاخوات |
Dünyada dua eden değil, lanet okuyan anne ve kız kardeşler de var. | Open Subtitles | فى عالم لا تكون فيه الامهات او الاخوات نعمه بل نقمه |
Kız kardeşler böyle şeyler için değil midir? | Open Subtitles | أليس هذا ما على الاخوات ان تفعله؟ |
Kokuşmuş Grimm kardeşler. | Open Subtitles | الاخوات جريم النتنيين. |
Kız kardeşler ürkünçmüş. | Open Subtitles | كانت الاخوات مخيفات |
Merhaba. Biz Marchetta kardeşler. Şu anda Kanal E'yi izliyorsunuz. | Open Subtitles | هاي , نحن الاخوات مارشينا |
70'lerde ve 80'ler boyunca, o $ 250 çek hep Kutsanmış Kız kardeşler'e gitmiş. | Open Subtitles | ،كل السبعينات و الثمانينات (كانت الـ 250 دولار تذهب لصالح جمعية (الاخوات الموقرات |
Rahibeler hiç bir şey yapmamıza izin vermezler ama Bayan Bradley bazen pizza sipariş etmemize ve hafta sonları geç yatmamıza izin verir. | Open Subtitles | الاخوات لايدعونا نفعل اي شئ ولكن الانسة برادلي تدعنا احيانا نطلب بيتزا ونبقى في الاعلى لاحقا في عطلة نهاية الاسبوع |
Tanrı bana hiç bir şey borçlu değil. Rahibeler her şey için bedel ödediniz. | Open Subtitles | الرب اعطانى كل شئ وانتم ايها الاخوات اعطيتونى كل شئ |
Rahibeler iyi hemşiredir. | Open Subtitles | و الاخوات ممرضات مؤهلات |
Bunların hepsi Baker kardeşlerin işi değil mi? | Open Subtitles | هذا كله من الاخوات بيكر, اليس كذلك؟ |
Ben kardeşlerin güvenliğinden sorumluyum. | Open Subtitles | انا المسؤولة عن سلامة الاخوات |