"الاستفادة من" - Traduction Arabe en Turc

    • işime yarayabilir
        
    • kullanabilirim
        
    • yarar
        
    • iyi olurdu
        
    • faydalanmak
        
    • kullanmalıyız
        
    • lehimize kullanabiliriz
        
    • koz olarak
        
    Üniformanı çıkart. Artık benim için çalışıyorsun. Bir deli fişek işime yarayabilir. Open Subtitles انسى مسؤولياتك، أنتَ تعمل لصالحي الآن يُمكننا الاستفادة من بعض المتهورين هنا
    Teorilerin işime yarayabilir. Şu lanet olası çörek için de teşekkürler. Open Subtitles لأنّه يمكنني الاستفادة من نظريّاتك وشكراً على الكعك المحلّى اللعين
    Mantıksal davranışı ve konuşması bizim için iyi.. Bunu kullanabilirim. Open Subtitles ولكنه يبدو منطقياً مع ذلك أستطيع الاستفادة من ذلك
    Öte yandan bence, bundan böyle bir yarar sağlamamalıyız, çünkü hayatın evren içerisinde bayağı sıradan olduğundan şüpheleniyorum. TED لا أعتقد بأنه يمكننا الاستفادة من ذلك.. لإنني أتوقع بأن الحياة شائعة الى حد ما في الكون.
    çalışan bir orta olsa iyi olurdu ama onun dışında güvende ve iyiyiz. Open Subtitles بوسعي الاستفادة من حجرة طبية فعالة عدا ذلك نحن في أتم تدبير هنا
    CO: Bizimki gibi kablosuz ağ bağlantısı soluduğumuz bir ülkede, daha hızlı bir iyileşme süreci için teknolojiden faydalanmak çok kolay olmalı. TED كايتريا أونيل: في بلد مثل بلدنا حيث نتنفس الانترنت اللاسلكي، فإن الاستفادة من التكنولوجيا لتحقيق تعاف أسرع ينبغي أن يكون من البديهيات.
    kullanmalıyız derken ne demek istediniz? Open Subtitles مالذي تعنينه بأنه يمكننا الاستفادة من المال؟
    Basını kendi lehimize kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا استخدام ذلك يمكننا الاستفادة من الاعلام
    İletişim personellerimde senin gibi birisi işime yarayabilir. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في فريق الاتصالات
    İletişim personellerimde senin gibi birisi işime yarayabilir. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في طاقم الاتصالات لديّ
    Senin gibi birisi iletişim personelimde işime yarayabilir. Open Subtitles يمكنني الاستفادة من شخص مثلكِ في فريق الاتصالات لديّ
    Teknede biraz daha yardım işime yarayabilir. Open Subtitles بوسعي الاستفادة من ساعد مزيد على القارب.
    Daha fazlasını bulmam için de senin gibi biri işime yarayabilir. Open Subtitles ويمكنني الاستفادة من شخص مثلك ليساعدني في العثور على المزيد
    Ve beş parasızım. Parayı, kaybettiğim güvenimi ve saygınlığımı kullanabilirim. Open Subtitles وانا مفلس، ولا يزال باستطاعتي الاستفادة من النقود والثقة والاحترام الذين فقدتهما
    Hayır, bu harika. Bunu kullanabilirim. Open Subtitles لا, لا بأس, يمكنني الاستفادة من حواركما.
    Biraz nakit işine yarar mı? Open Subtitles هل يمكنك الاستفادة من بعض النقود؟ نوع من العون أكثر لك؟
    Dondum. Parkam olsa iyi olurdu. Open Subtitles كان الوضع سئ كان يمكنني الاستفادة من بعض المساعدة
    Haziran'da böcekler bu çiçek bolluğundan faydalanmak için ortaya çıkıyorlar. Open Subtitles هو يونيو الحشرات تظهر الاستفادة من وفرة من الزهور
    Herkesi kullanmalıyız, ölü ya da diri. Open Subtitles دعونا الاستفادة من جميع الهيئات، وقادرة أو لا.
    Evet değildi ama bunu lehimize kullanabiliriz. Open Subtitles -صحيح. لكن ربّما يمكننا الاستفادة من ذلك .
    Eğer vermezsen, ben belediye başkanıyla anlaşmanın yolunu bulacağım senin ifade vereceğin tehdidini koz olarak kullanıp onu yarışın dışına atacağım. Open Subtitles ،إن لم ترد، يمكنني عقد اتفاق مع المحافظ الاستفادة من تهديد شهادتك لإخراجه من السباق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus