Belki de bu sadece bir Ortadoğu kültürüdür ve zaman içinde İslam ile karıştırılmıştır. | TED | ربما هي ثقافة الشرق الاوسط اختلطت مع الدين الاسلامي |
Ancak bu çağ, İslam dünyasında ümit vaadeden bir çağdır | TED | ولكن هذه الحقبة .. حقبة واعدة في العالم الاسلامي |
İslami terörizm değil. Domuz İslam'a aykırıdır. | Open Subtitles | هذا ليس من النوع الاسلامي حتى تطلب شيء مثل الخنزير هذا نوع من الشذوذ |
Aslında, 19. yüzyıldan başlayarak düzeltici ve yenilikçi –ne derseniz deyin– bir gelenek, İslami düşüncede böyle bir eğilim var. | TED | في الحقيقة منذ القرن ال19 فان الاصلاحين او المجددين او مهما اردت ان تصفهم التقليديين ... بأصحاب منحى التفكير الاسلامي |
Kendisi hem cerrah hem de İslami Çeçen ayrılıkçısı. | Open Subtitles | دكتورة إرينا إنها طبيبة جراحة ومنفصلة عن تيار الشيشان الاسلامي |
- Bu İslam milletinin bir olayı. | Open Subtitles | تغيير الاسم عادة بالمجتمع الاسلامي صحيح؟ |
Diğer yanda, Batılılar İslam Kültürü'ne bakarak bazı sorunlu yönler gördüklerinde bunların İslam'ın emri olduğuna dair peşin hüküm vermemelidir. | TED | وعلى الجانب الآخر لا يجب على الغربيين الذين ينظروا الى الثقافة الاسلامية ويجدون فيها العديد من المفاهيم الإشكالية ان يعتبروا ذلك جزءاً من الدين الاسلامي |
aynı coğrafyadaki Müslüman olmayanların ya da İslami görüşe sahip olmayan aktörlerin de bazen benzer şekilde davrandıklarını farkettiğimde, gördüm ki sorun belki de tüm bölgenin politik kültüründe yatmaktadır, sadece İslam'da değil. | TED | ان المجتمعات الغير مسلمة او الاشخاص الغير مسلمين في نفس المنطقة الجغرافية يتصرفون بنفس العقلية اعتقد ان هذه المشكلة ربما تندرج في الثقافة العامة للمنطقة وليست في الدين الاسلامي |
Ve altbaşlığın da belirttiği üzere, İslami geleneğin ve İslam felsefesinin tarihçesine bireysel özgürlük penceresinden baktım. Bireysel özgürlük bağlamındaki güçlü yanları ortaya çıkarmaya çalıştım. | TED | وكما يمكن أن يفهم من العنوان لقد بحثت في التاريخ الاسلامي من منظور الحرية الشخصية وحاولت ان ابحث عن نقاط القوة والتي تندرج ضمن الحرية الشخصية |
Ancak, 20. yüzyılın geri kalanında çok ilginç bir motif meydana geldi. Çünkü, İslam'i çağcılık çizgisinin ani düşüşüne şahitlik etmekteyiz. | TED | ولكن تغير هذا المنحى بصورة " تدفع للفضول " في ما تبقى من القرن العشرين بسبب انخفاض حاد في الفكر الاسلامي الحديث |
Yani İslamcılık, 20. yüzyılda gerçekten İslam dünyası için birçok sorun yaratan, sorunlu bir fikirdir. | TED | ان فكرة " أسلمة المجتمعات " هي فكرة تحمل اشكاليات عدة وصنعت الكثير من المشكلات في القرن العشرين في العالم الاسلامي |
ve inanıyorum ki, 19. yüzyılda başlayan İslami çağcılık, 20. yüzyılda İslam dünyasındaki politik sorunlar nedeniyle bir gerileme yaşamış olsa da, bugün yeniden doğmaktadır. Bundan alınacak mesaj bence şudur ki: | TED | وانا اظن ان حركات التجديد الاسلامي التي بدأت في القرن 19 والتي تم تقويضها في القرن ال20 بسبب المشاكل السياسية للعالم الإسلامي حينها قد ولدت من جديد وانا اعتقد ان الرسالة من كل هذا |
Bu eşini aldatmadır. Zinadır. Zina, İslam'da çok büyük günahtır. | Open Subtitles | هذا زنى, حرام كبير في الدين الاسلامي |
Bugün adına İslam Hukuku (Şeriat) ve özellikle İslam Kültürü dediğimiz –ki aslında çok sayıda farklı İslamî Kültür mevcuttur. Örneğin Suudi Arabistan'daki, benim memleketim İstanbul'dan ya da Türkiye'den çok farklıdır. | TED | مما ندعوه اليوم القانون الاسلامي .. او ما يمكن وصفه بالثقافة الاسلامية وهناك الكثير من الثقافات الاسلامية وتلك الموجودة في المملكة العربية السعودية .. مختلفة جداً عن تلك الموجودة في اسطنبول تركيا .. موطني |
Bu yüzden İslam dünyasının özgürlükçü fikirlerinde çok keskin bir düşüş gözlenmiştir. Ortaya çıkan, daha savunmacı, katı, tepkisel gerilim, Arap sosyalizmine, Arap milliyetçiliğine ve sonunda da İslamcı ideolojiye yol açmıştır. | TED | وهذا قد قوض بصورة كبيرة الافكار الليبرالية في العالم الاسلامي وما ترونه اليوم هو عبارة عن مفاهيم دفاعية صلبة رجعية قادت إلى الإشتراكية العربية .. والقومية العربية وشكلت في نهاية المطاف الايديولوجية الاسلامية اليوم |
İslami Devrim Muhafızları'nda bir komutan ve örgütün istihbarat yönetiminde bakan yardımcısı. | Open Subtitles | انه قائد فى كتائب الحرس الثوري الاسلامي وهو نائب وزير المخابرات لهذه الكتائب |
Kuzey Kharun'da İslami rejim var ve çatışma şimdiden Müslüman- Hristiyan kavgası olarak görülüyor. | Open Subtitles | نظام شمال الكارون اسلامي... ...والصراع اخذ طابع الصراع الاسلامي المسيحي |