"الاشياء الجميلة" - Traduction Arabe en Turc

    • güzel şeyler
        
    • güzel şeyleri
        
    • güzel şeyin
        
    • pek çok güzel şey
        
    güzel şeyler söylemek istedim. Open Subtitles يا الهى , لقد كان لدي العديد من الاشياء الجميلة التى كنت سافولها
    Senin için de güzel şeyler olacak. Open Subtitles الاشياء الجميلة ستأتى لك أنت أيضاً
    Yavanız. Küçük ve güzel şeyleri görmekte çok zorlanıyoruz. Open Subtitles بلا روح , نحن نعمى تماما عن الأشياء الصغيرة الاشياء الجميلة
    - Sonra, New Dawn'ın, toplum için yaptıkları güzel şeyleri kutlamak için büyük bir sömestr sonu partisi yapacaklarından bahsetti. Open Subtitles - وذكر لي ان فرقة الفجر الجديد ستقوم بحفلة كبيرة لنهاية السنة للاحتفال بكل الاشياء الجميلة اللتي قاموا بها للمجتمع.
    # Umarım giyecek bir sürü güzel şeyin olur Open Subtitles آمل ان يكون لديك من الاشياء الجميلة لترتديها
    ..ve bunun gibi pek çok güzel şey. Open Subtitles المطعم و كل هذه الاشياء الجميلة
    Senin için de güzel şeyler olacak. Open Subtitles الاشياء الجميلة ستأتى لك أنت أيضاً
    Dışarıda çok güzel şeyler var. Open Subtitles هناك الكثير من الاشياء الجميلة بالخارج
    En güzel şeyler asla uzun sürmez. Open Subtitles الاشياء الجميلة لا تدوم للأبد
    Bütün bu güzel şeyleri nereden aldın? Open Subtitles من اين اتيت بكل هذه الاشياء الجميلة
    Ben sadece güzel şeyleri severim. Open Subtitles انا فقط احب الاشياء الجميلة كما ترين.
    güzel şeyleri. Open Subtitles الاشياء الجميلة
    Belki her güzel şeyin bir bedeli vardır. Open Subtitles ربما الاشياء الجميلة عليها ان تدفع الثمن من الاشياء السيئة
    ..ve bunun gibi pek çok güzel şey. Open Subtitles و كل هذه الاشياء الجميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus