Anemi belirtileri var, ben de kansızlığa karşı tedavi uyguluyorum. | Open Subtitles | الاعراض مثل اعراض الانيميا وانا اعالجها على هذا الاساس |
Ama belirtileri gerçek bir kriz gibiydi kendine bakacak durumda değil. | Open Subtitles | ما كان فيه احتشاء اي شي لاكن هما حتى قالو الاعراض نفس السكته الدماغية من شان كذا نفس النتائج |
Dozajı aşmayın Eğer semptomlar sürerse bir doktora görünün. | Open Subtitles | لا تتجاوز الجرعة المحددة لو استمرت الاعراض فاعرض نفسك على طبيب |
Karantine dışındaki insanlar belirtiler göstermeye başlayınca ortak bir kaynağa bakmamız gerektiğini anladım. | Open Subtitles | عندما تعرض الناس خارج الحجر لنفس الاعراض أحتاجنا للبحث عن شئ مشترك آخر. |
Ama semptomları sunarsan, bunların hepsini atlarsın. | Open Subtitles | لكن اذا حددت الاعراض ، يمكنك تجاوز كل ذلك |
Yan etkileri, aşırı konsantrasyon, anormal güç, gereksiz bir yenilmezlik hissi. | Open Subtitles | الاعراض الجانبية تتضمن التركيز مكثف القدرة على تحمل الالم وشعور لا منتهي بأن الشخص لا يقهر |
İnsan bedenine şeytani ruh girmesinin psikolojik belirtileri üzerine yapılacak çalışmalar için harika bir şans durumundaydı. | Open Subtitles | لقد كانت افضل فرصه لفحص الاعراض الفيزيائيه للتلبس الشيطاني |
belirtileri göstermeye başladığında sadece 28 yaşındaydı. | Open Subtitles | لقد كانت فقط فى الــ 28 عندما بدأت الاعراض. |
Bir dalgıç, belirtileri ortadan kaldırmak için tekrar dibe dalmış. | Open Subtitles | غطَّاسٌ واحد عاد الى الاسفل لِيُسكن الاعراض |
Bütün semptomlar vardı ama hastalık yoktu. | Open Subtitles | دعني اخبرك لقد كانت لديك كل الاعراض ولكن لم يكن لديك المرض |
Hastaların bazıları, ölmeden biraz önce benzer semptomlar gösterdi. | Open Subtitles | بعض المرضى الآخرين اظهروا نفس الاعراض قبل موتهم بقليل |
Fakat hala nöral semptomlar konusunda haklı olduğumu düşünüyorum. | Open Subtitles | تستبعد التهاب الدماغ لكن ما زلت اظن انني محق بشأن الاعراض الكلوية |
Bu aşamada, ölüm tehlikesi arz etmese de hastalar, grip gibi belirtiler yaşarlar. | TED | اثناء هذه المرحلة ، يختبر المرضى غالبا اعراضا تشبه الرشح، لكن عادة خطر هذه الاعراض غير مميت بعد. |
Ve bütün belirtiler ya aynı kalıyor ya da daha da kötüleşiyor. | TED | وان الاعراض .. النفسية تبقى .. او تزداد سوءاً |
Kadın şizofren. Bütün bilinen semptomları gösteriyor. | Open Subtitles | إنها مصابة بإنفصام فى الشخصية لديها كل الاعراض الاساسية |
İlla olacak değil tabi ama steroidlerin kuvvetli yan etkileri vardır... | Open Subtitles | أنا لا أقول انها ستحدث ولكن الاعراض الجانبيه المحتمله من تعاطى السترويد بهذه الجرعات |
Bunlar bazen yan etki olarak halüsinasyonlara yol açar, hepsi bu. | Open Subtitles | لكن الاعراض الجانبية يمكن ان تسبب هلاوس هذا كل ما فى الامر |
Bak, birine onda birkaç semptom olduğunu söylersen ve bu bilgi beynin yönetici bölümünde işleme tutulur, değil mi? | Open Subtitles | ... اترين ، تخبرين احدا ما انه لديه العديد من الاعراض و تلك المعلومات تعالج في الجزء التنفيذي من الدماغ ، افهمتِ ؟ |
Pekala, diğer semptomların ötesinde çift görmeye ne sebep olur? | Open Subtitles | اذن ما الذي يسبب الرؤية المضاعفة فوق كل الاعراض الاخرى؟ |
Annemde en ufak bir belirti bile görülürse o davacı grubun başını çekerim. | Open Subtitles | لو ظهر على أمي أقل الاعراض سيكون اسمي اول اسم في الدعوى التي سارفعها |
Semptomlarda yanılıyor olabilirim. | Open Subtitles | يُمكنني ان اكون مُخطئاً بشأن الاعراض انا أُخطئ طيلة الوقت |
İlk belirtilerden ölüme giden tüm süreç bir haftadan biraz fazla sürdü. | Open Subtitles | من الاعراض الاولى حتى الموت، يأخذ الامر ما يزيد قليلاً عن اسبوع |
Bu hastalığın semptomlarından biri de bir avukatın savunabileceği üzere o kaseti sızdırmak olabilir. | Open Subtitles | احد هذه الاعراض قد يجادل محاميك |
Ve hastalarım da araba değildir; belirtilerini her zaman aynı yoldan aktarmazlar. | TED | مرضاي ليسو سيارات; لا يقولون نفس الاعراض بنفس الطريقة في كل مرة. |
Yan etkilere içelim. | Open Subtitles | نخب الاعراض الجانبية |