- zengin Amrikalıları duydum. Benim de kendi işim var. "Ailem." | Open Subtitles | تعمل للامريكان الاغنياء,انا سمعت بذلك و انا اعمل لحساب عائلتي ايضا |
Buralarda, yer silmeyi bilmeyen bir sürü zengin insan yaşıyor. | Open Subtitles | هناك العديد من الاغنياء بالجوار الذين يجهلون كيفية تنظيف منازلهم. |
zenginlerin hâlâ her şeyi olacak ama doların bir kuruş değeri kalmayacak o yüzden zengin olman kimin umurunda? | Open Subtitles | اذا الاغنياء , لازالوا يحظون بكل شيء ولكن الدولار لن يستحق عشر سنتات لذا من يهتم ان كنت غنياً؟ |
Ama zenginden alıp fakire vermek, zenginler açısından pek sevilen bir şey değil. | Open Subtitles | لكن الوارد من الاغنياء الى الفقراء لم يكن شعبي أبدا بالنسبة للأغنياء |
Bu 22 ünitenin hala çoğunu zengin insanlar kullanıyor olacak. | TED | وهذه الـ 22 وحدة سيبقى الاغنياء هم من يستخدمون الحصة الاكبر منها |
zengin ile fakir arasındaki bağı kuran teknolojinin, bu tür yerlerde, sanayileşme ile alakası yoktur. | TED | ان التكنولوجيا الوحيدة المتوفرة في اماكن كهذه والتي تفصل بين الاغنياء والفقراء ليست التكنولوجيا الصناعية |
Cumartesi, erkek kardeşlerim futbol oynarken zengin bir çocuğun doğum günü partisinde sihir gösterisi sergileyeceğim. | Open Subtitles | السبت عندما يلعب جميع أخوتى كرة القدم اقدم عروض سحريه لبعض الاطفال الاغنياء فى حفلات عيد ميلاد |
zengin olanlar da sonsuza kadar fakir olacak. | Open Subtitles | والاغنياء سوف يصـبحوا فقراء الي الابد إقتلوا الاغنياء .. |
Başka hiçbir yerde bulunamayacak şeyler. Ve en zengin kişileri davet edebiliriz- | Open Subtitles | و من ثم يمكننا الحصول علي اغني الاغنياء للحضور, مايلز ديفيس |
Kahrolası zengin kıçlı alçaklar, sigara izmaritleri ve... kirli kıç mendillerinden başka hiçbir şey kaybetmezler, | Open Subtitles | هؤلاء الاغنياء الحقراء، لا يتركون سوى المناديل واعقاب السجائر |
Kahrolası zengin kıçlı alçaklar, sigara izmaritleri ve kirli kıç mendillerinden başka... hiç bir şey kaybedemezler, | Open Subtitles | هؤلاء الاغنياء الحقراء،لا يتركون سوى المناديل واعقاب السجائر لكن أعقابَ السجائر ومنديل حمارِ قذرِ |
Buddy zengin çocuk klansmanında. | Open Subtitles | انتي ترين بودي انه مع جماعه الاطفال الاغنياء |
Bazı zengin adamların kederleri hiç ilgimi çekmiyor. | Open Subtitles | لست مهتماً ببعض الرفاق الاغنياء ذوى القلوب المكسورة |
Annen yok,... ölümüne içen bir baba,... şımarık zengin çocukları sana beyaz pislik der. | Open Subtitles | والدك مات من شرب الخمر الاولاد الاغنياء يدعونك القمامه البيضاء |
Gandi'yi zengin etmedi. Rahibe Teresa'yı da zengin etmedi. | Open Subtitles | انها حياه صعبه فى الواقع ّلم تجعل ابدا غاندى من الاغنياء |
Sadece zenginler her şeyi alıp satar, domuzdan kendi ruhlarına kadar. | Open Subtitles | الاغنياء فقط من يتاجرون بكل شيء حتى ارواحهم |
Neden zenginler reform yapmaya, servet yaptıktan önce değil de... sonra bu kadar heveslidirler? | Open Subtitles | لماذا الاغنياء دائما مهتمون بالاصلاح بعد ان صنعوا ثروتهم وليس من قبلها؟ |
Sadece fakir insanlar iyidir! zenginler asla değildir! | Open Subtitles | الاشخاص الفقراء فقط هم الاشخاص الطيبين وليس الاغنياء أبدا |
Kuzey Baronları sefaletten şikayetçi, ama zenginlerin ağzından başka bir şey çıkmaz. | Open Subtitles | ومعظم النبلاء الشماليين يدّعون الفقر، لكن لطالما كانت هذه أغنيةٌ يدندن بها الاغنياء |
....hayatımı zenginlerin tuvaletlerini temizleyerek kazanıyorum. | Open Subtitles | وانا أنظف مراحيض الرجال الاغنياء لكسب العيش |
Güç sahibi insanlar, kendi çıkarları için zenginleri fakirlerle karşı karşıya getiriyor. | Open Subtitles | اشخاص في السلطة بستخدمون انقسام الاغنياء ضد الفقراء من اجل مصلحتهم الخاصة |