"الاقتراحات" - Traduction Arabe en Turc

    • öneri
        
    • öneriler
        
    • Önerilere
        
    • öneride
        
    • öneriye
        
    • önerilerim
        
    • önerilerin
        
    • yollar hani
        
    Hayır ve her yere öneri kutuları koymayı bırakın artık. Open Subtitles لا و توقف عن تركيب صناديق الاقتراحات في كل مكان
    Görüşmeye geldi, restoranla ilgili birkaç öneri verdi ve gitti. Open Subtitles وظهر، قدمت بعض الاقتراحات عن حانة صغيرة، وتولى ثم الخروج.
    Ara sıra işe karışıp bir iki öneri yapıyordum. TED شاركت أحيانًا بمشهد أو اثنين وبعض الاقتراحات.
    Ve gizlice şimdi adını vermeyeceğim ünlü bir söz yazarından tavsiye istediler ve o da onlara bazı öneriler faksladı. TED وبالتالي قاموا سرا بطلب النصح من شاعر غنائي شهير، لن أسميه، وقد أرسل لهم بعض الاقتراحات بالفاكس.
    Önerilere açığım. Open Subtitles حسناً، يا رفاق، أنا مستعد تماماً لسماع الاقتراحات
    Ağlarla çalışan insanlara bir öneri: bitkiler sizlere nasıl ağlar geliştirebileceğiniz hakkında iyi öneriler verebilirler. TED وكأقتراح لاولئك الذين يعملون في مجال الشبكات ان النباتات قادرة على اعطائكم بعض الاقتراحات عن كيفية تطوير الشبكات
    Bildiğimiz öneri kutusu işte, ve böylece insanlar isimsiz olarak fikirlerini yollar hani. Open Subtitles و يمكن أن يضع به الأشخاص الاقتراحات سرياً ربما توجد أشياء جيدة
    Bildiğimiz öneri kutusu işte, ve böylece insanlar isimsiz olarak fikirlerini yollar hani. Open Subtitles صندوق الاقتراحات الذي أضعه و يمكن أن يضع به الأشخاص الاقتراحات سرياً
    Bak, öneri yapacaksan, dişe dokunur olsun. Open Subtitles اسمع، إن أردت طرح الاقتراحات فاطرح الاقتراحات الجيّدة
    Sizi bu denli tanımasaydım, sizin de o öneri kaldıramayan inatçı insanlardan biri olduğunuzu düşünürdüm. Open Subtitles لو لم اكن اعرفك حقا لقلت انك احد أولئك الناس العنيدين الغير منفتحين على الاقتراحات
    Fırsat bulur bulmaz bunu öneri kutusuna yazıp atacağım. Open Subtitles سوف أضع هذا في صندوق الاقتراحات عندما تحين الفرصة
    Ve bakmanızda fayda olan bazı okullar için bir kaç öneri. Open Subtitles وعدد قليل من الاقتراحات لبعض المدارس التي من شأنها أن تكون جيدة بالنسبة لك لننظر.
    Bir sürü öneri var, ne yapacağımı bilemedim. Open Subtitles أعني . الكثير من الاقتراحات لا أعلم ما الذي افعله
    Ve tabii ki Netflix ve Amazon'da öneriler hazırlanırken arka planda YZ çalışıyor. TED وبالطبع يوجد في نيتفلكس وأمازون، حيث يعمل في الخلفية لتقديم الاقتراحات لك.
    Bu tür öneriler için para harcadığıma inanamıyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع أن أصدق أنني أدفع مقابل هذه الاقتراحات
    Amacım da bu zaten, bayım ve Önerilere açığım. Open Subtitles هذا ما انوي عمله يا سيدي وانا مستعد لسماع الاقتراحات
    Önerilere açıksanız size elimi sunuyorum. Open Subtitles ،إن كنت لا تمانع الاقتراحات فإنني أقدم يدي
    Bugün kalan 4 dakikam içerisinde, ben sadece birkaç öneride bulunabilirim. TED في الأربعة دقائق المتبقية لي اليوم، أستطيع أن أعطي فقط بعض الاقتراحات.
    Başka öneriye ihtiyaçları yok. Listeleri gayet iyi. Open Subtitles مهلا، أنت تعرف ماذا أنهم لا تحتاجون إلى مزيد من الاقتراحات قائمتهم على ما يرام
    Bazı önerilerim olabilirdi-- Tanrıyı düşünmek için muhtemel yeni yollar TED كان لدي بعض الاقتراحات, اقتراحات عن طرق جديدة للتفكير في الرب.
    Hayatının geç dönemlerinde yaptığı önerilerin çoğunun, hem o dönemlerde hem de günümüzde uygulanamayacak kadar ezoterik olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أظن ان الكثير من الاقتراحات التي قدمها لاحقا في حياته كانت باطنيه كما هي غير عمليه في هذا الوقت وحتي في وقت لاحق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus