"الاكياس" - Traduction Arabe en Turc

    • torba
        
    • poşet
        
    • torbaları
        
    • poşetlerin
        
    • poşetleri
        
    • poşetlerine
        
    Mutfaktan küçük torba ve bağlardan verir misin? Open Subtitles هل يمكننك أن تحضري لي بعض الاكياس من المطبخ .. و آه بعض أسلاك الربط
    Sonra ortasına mum koyuyoruz, yakıyoruz ve torba aydınlanıyor. Open Subtitles ثم نقوم بادخال شمعة فى الوسط, ونشعلها و الاكياس تتلالئ
    Sıkıştırmalı yerine fermuarlı poşet tercih ediyorsun demek? Open Subtitles لذا أنتِ تحبي الاكياس بسَحّاب أفضل من النوع الضاغط
    Ama bir poşet vardı ki, taş gibi bir şeyler değil de... keskin bir aletle parçalanıp açılmıştı. Open Subtitles ولكن كان هنالك احد الاكياس قد قطع ليس بواسطة حجر او شئ اخر، ولكن قطع بآلة حادة.
    Sonra içinde bu parçacıklarla torbaları şişirdi ve parçacıkların aniden bir araya geldiklerini gözlemledi. Open Subtitles وبعدها نفخ على الاكياس وتلك الجزيئات التي فيها ولاحظ أن الجزيئات تشبتت ببعضها في الحال
    O poşetlerin batması sizin için çok önemliydi değil mi? Open Subtitles كان من المهم لك أن تغرق الاكياس ، أليس كذلك؟
    Sedir dolap, gizli kilitler hindi poşetleri, yemek kapları. Open Subtitles خزنة من خشب الارز ، اقفال خفية.. الاكياس الخاصة ، هذه هي الأمور التي عليك معرفتها
    Çöp poşetlerine doldurdum ve onları atabileceğim... bir yer aramaya başladım ve bir anda aklıma... onları suya atabileceğim geldi. Open Subtitles ووضعتها في أكياس القمامة، وبحثت عن مكان لكي أرمي الاكياس ، ولم يكن أمامي إلا أن ارميهم في الماء.
    Çünkü şimdi insanların yaptığı şey dönüp şöyle söylemek, "Plastik torbaları yasaklayalım. İnsanlara kâğıt torba veririz, çünkü çevre için daha iyi." TED لان الان ما يفعله الناس هو انهم يقولون " لنمنع الاكياس البلاستيكية . نعطي الناس االورق لان هذا افضل للبيئة "
    Bu bir çeşit torba ya da yumru. Open Subtitles ااه . انها مجموعه من الاكياس المعقوده
    torba ver. Şu eşyaları dolduralım. Open Subtitles اعطينا زوجين من الاكياس هذا كل مالديك
    Bu şey 100 torba eroin değerinde. Open Subtitles هذا الشيء يساوي مئات الاكياس
    - Naylon torba taşımalısın. Open Subtitles الاكياس سريعة القفل
    Kaç poşet kullanacağız? Open Subtitles كم من الاكياس سوف نستخدم ؟
    - Daha çok poşet lazım. Open Subtitles احتاج المزيد من الاكياس
    Katılıyorum, çok garip bir âdet çocuklar kapı kapı gezer boş torbaları tutup yiyecek için dilenirler. Open Subtitles اتفق معك انه طقس غريب جدا الاطفال ينتقلون من باب الى باب وهم يحملون الاكياس الفارغة يستجدون الطعام
    Durst'ün poşetlerin üzdğünü fark ettiğinde, kafanın olduğu... poşedi kesip, içinden aldığına emindik. Open Subtitles (كان من الوضح أنه عندما اكتشف (درست أن الاكياس لم تغرق ، قام بقطع احد الاكياس وأخذ الرأس ثم غادر.
    poşetleri ne yapacağını ona gösterdim. Open Subtitles لقد علمتها كيف تجهز الاكياس
    Çöp poşetlerine doldurdum. Open Subtitles وضعتهم في الاكياس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus