"الانهار" - Traduction Arabe en Turc

    • nehirler
        
    • nehirleri
        
    • nehir
        
    • nehirde
        
    Sen köprü yapıyorsun, John. nehirler neredeyse oraya gitmelisin. Open Subtitles انك تبنى الجسور وعليك الذهاب الى حيث الانهار
    Dailer kültürlerini barındıran nehirler ve bu bereketli topraklar için şükrediyorlar. Open Subtitles شعب الماء يشكرون الانهار والاراضي الخصبه التي تغذي ثقافتهم.
    Yunnan'ın güney vadilerine doğru ilerledikçe heybetli nehirler artık sakinleşmiş suları durgun ve sıcak. Open Subtitles تتدفق خلال وديان يونان الجنوبية الانهار الغاضبة تتدفق الان , المياه بطيه ودافئه
    Şehirliler ağaç ve nehirleri görüp.. Open Subtitles ابناء المدينة يرون البحار و الاشجار و الانهار
    Yani Carolina eyaletinde o kadar çok domuz var ki ve nehirleri kirletmekteler ama ne kadar duyarsınız bu konuda? Open Subtitles نتاجر بالخنازير الحية. أعني أن هناك الكثير من الخنازير في ولاية كارولينا وانهم يلوثون الانهار
    Saklı nehir, Cebelitarık'tan Hidistan'a kadar mistisizm ile birbirine bağlanmış. TED الانهار المخفية, مترابطه مع التصوف من جبل طارق الى الهند
    Şans için yanımızda götürüp bir nehirde suya salacağız. Open Subtitles سنأخذها معنا لتجلب لنا الحظ و نتكها لتسبح فى احد الانهار
    Kalın ve ince damarları tıpkı nehirler ve dereler gibi... Open Subtitles كبيرة مع اوردة صغير مثل الانهار والتفريعات
    Hayır ama sonuçta bütün nehirler ve su arkları tek bir yerde buluşurlar. Open Subtitles ولكن,على كل الاحوال كل الانهار والمجاري المائية تلتقي في نقطة ما! انت دائما تملك افكارا عبقرية اليس كذلك؟
    İşaretini bekliyoruz, biz ölümlülerin üzerine yağmurlarını serp. Tanrılara, yağmurlarını nehirler gibi akıtmaları için yalvarıyoruz. Open Subtitles نصلي من اجل امطار تملئ الانهار
    Dağların yalnız 300 km ötesinde... nehirler buharlaşıyor. Open Subtitles مئتان ميل فقط جنوب الجبال الانهار تتبخر
    Sadece nehirler ve benzeri şeyler. Open Subtitles صح؟ يوجد فقط الانهار والقرف
    nehirler bizi iki taraftan koruyor. Open Subtitles الانهار تحمينا من اتجاهين.
    Aileler, dostlar, çocuk yuvaları... nehirler, köprüler, nükleer tesisler. Open Subtitles الانهار والكبارى والنووى
    Ama efsanelerinde atalarının soğuk kuzeydeki dağlık topraklardan nehirleri izleyerek buralara geldikleri anlatılır. Open Subtitles الاساطير تخبرهم كيف جاء اجدادهم هنا عن طريق اتباع الانهار من لاراضي الجبليه الباردة في أقصى الشمال.
    İç kısımlarda, kuzey nehirleri hâlâ buza hapsolmuş durumda. Open Subtitles على اليابسة، ما تزال الانهار الشمالية حبيسة الجليد
    Bütün nehirleri durdur İt, kak, vur, öldür Open Subtitles ستجف كل الانهار سادفع و اضرب و اقتل
    Mühim değil. Ama hala nehir boyunca, çok kötü şartlarda yaşayan milyonlarca insan var. TED انها جميلة. ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس الذين هم في حالة سيئة حقا.
    "nehir kıyıları boyunca uzanan incir ağaçlarının diplerine nasıl bir yorgan seriyorsun." Open Subtitles اللحاف الذى تفرشه اسفل أشجار البنيان وعلى شواطئ الانهار
    Telli turnalar ve değişik su kuşları yakındaki dağlarda eriyen suların beslediği nehir ve sulak arazileri izleyerek Asya'dan buraya göç ederler. Open Subtitles الطيور والطائر المائي هاجر الى هنا من جميع أنحاء آسيا، سحبت الى الانهار التي تغذيها الثلوج الذائبه من الجبال القريبة.
    Bu nehirde de tıpkı diğerleri gibi balık sayısı azalmış. Open Subtitles نهر التنين الأسود فيه صيد جائر مثل العديد من الانهار الاخرى.
    Birgün nehirde boğulmakta olan bir çocuğun yaşamını kurtardı. Open Subtitles ذات يوم كان ينقذ اطفال الانهار و

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus