"الان هم" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi
        
    Şimdi karakteri gerçek Dünya'ya gönderiyorlar. TED اذن الان هم يرسلون الشخصية الى ذلك العالم
    Şimdi daha çok insan muhtaç durumda. Open Subtitles الان هم في حاجه الرحمه اكثر من اي وقت مضي
    Şimdiye kadar geçmişindeki parçaları hatırlayamıyordun, ve... Şimdi hepsi birden seni dürtüklüyorlar. Open Subtitles حتى الان لا تستطيع ان تتذكر اجزاء من حياتك الماضيه , و.. الان هم يضربونك كل واحد مره انها صدمه للعوده للنظام
    Şimdi onların hepsi... şey, bunun gibi değil, ama daha fazla Billy gibi. Open Subtitles الان, هم جميعا كان عندهم.. حسنا ليس كهذا ,بل مثل بيلي
    Şimdi üçüncü adımdalar. - Adım üç. Open Subtitles ـ الان هم في الخطوة الثالثة ـ الخطوة الثالثة
    Evet ama Şimdi, Mayo'nun, Mass General'in ya da UCLA'nın bölüm başkanları arkasında taşınabilir X Open Subtitles نعم لكن هذا في الماضي الان هم يسيرون في سيارات رياضيه
    Ve Şimdi de arabamı geri almak üzereler. Open Subtitles والان الان هم على وشك ان يستعيدوا سيارتي
    Şimdi Rusya'nın askeri trenlerini bile soyacak güce eriştiler. Open Subtitles الان,هم حتى يقومون بسرقه الجيش في القطارات الكبيرة لروسيا
    Şimdi onların izledikleri yol, tapınak yetkililerini .fikir ayrılığını düşürdü. Open Subtitles الان هم في صدام مع روؤساء الهيكل الذين يخشون اي معارضة
    Sonra da onlar senin paranı çaldı ve Şimdi de ölmeni istiyorlar. Open Subtitles الان هم سرقوا مالك ويريدونك ميتا.
    Saatler önce olabilirdi ama Şimdi hazırlıklı olacaklar. Open Subtitles ربما قبل ساعات الان هم بالانتظار
    O her nerdeyse, oraya bir kapı açtım ve Şimdi o acı içinde. Open Subtitles أنا فتحت الباب لأينما كان ، و الان هم متألم .
    Şimdi de birer birer ailemi ele geçiriyorlar. Open Subtitles و الان هم يأخذون عائلتى واحدا تلو الاخر
    Ve Şimdi idamını bekleyen Jim'le tanışmak istiyorlar. Open Subtitles و الان هم يريدون مقابله - جيم - فى المحكمه.
    Eğer Şimdi zayıflarsak, bizi parçalarlar. Open Subtitles إذا ضعفنا الان, هم سوف يدمرونا.
    Şimdi de bir türlü taburcu olamıyorum! Open Subtitles الان هم يقضونا امتع اوقاتهم بابقائى هنا
    İlk önce liderlerimizi öldürdüler, Şimdi de dinimizin beşindeler. Open Subtitles أولا، قتلوا رؤسائنا الان هم خلف عقيدتنا
    Şimdi aldıracaklar. Open Subtitles و الان هم سيلاحظوا هذا
    Şimdi hepsi benim için savaşıyor. Open Subtitles الان هم جميعا يقاتلون من اجلى
    Biliyorum bunu hep yapıyorlar ama Şimdi acımak veya iğrenmek yerine gıpta ediyorlar. Open Subtitles لكن الان هم يحسدونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus