"الاولى لي" - Traduction Arabe en Turc

    • ilk
        
    Üniversitedeki ilk yılımda Büyük Boston Yasal Hizmetler'in iskan bölümüne staj için başvurdum. TED خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية.
    Bunun benim ilk basket maçım olduğunu söyledim mi? Evet, 4-5 kez dedim. Open Subtitles هل اخبرتك انها كانت مباراة كرةالسله الاولى لي ,بالطبع فعلت اربعة مرات
    - Beni ilk defa böyle bir şeye çağırıyorsun. Open Subtitles ‫إنها المرة الاولى لي هنا وتريدني أن أرحل؟
    Üzgünüm, birazcık gerginim. Bu ilk seferim. Open Subtitles اسفه انا متوترة قليلا انها المرة الاولى لي
    Burada yeniyim. Bu ilk müdürlük görevim. Open Subtitles أنا جديد هنا و إنها المرة الاولى لي كمدير
    Teşekkürler ama aslında bu benim ilk canlı yayınım. Open Subtitles شكراً لكن في الحقيقة هذه هي المرة الاولى لي على الهواء
    Bu hala ilk seferim olarak sayılır, değil mi? Open Subtitles هذه لازلت تعد كانها المره الاولى لي , صح ؟
    - Beni ilk defa böyle bir şeye çağırıyorsun. - Benimle gelmeni istiyorum. Open Subtitles ‫إنها المرة الاولى لي هنا وتريدني أن أرحل؟
    İlk defa çıkıyorum, bacaklarım nefes alsın istiyorum. Open Subtitles المرة الاولى لي بمكان عام أريد لساقاي ان ينتعشان
    Galiba ilk seferimin özel biriyle olmasını istemiştim. Open Subtitles اعتقد انني اردت ان تكون المرة الاولى لي مع شخص مميز.
    Ah. Öyleyse nazik olmalısın, çünkü ilk defa yapacağım. Open Subtitles حسنا عليك ان تكوني لطيفه معي لانها المرة الاولى لي
    İlk rodeom değil. Open Subtitles جميل هذه ليست مسابقة رعاة البقر الاولى لي
    İlk kavgam buydu galiba. Open Subtitles اعتقد انها المرة الاولى لي في العراك
    Yapacak bir şeyim yok. İlk kez olmuyor Open Subtitles لا شىء ، انها ليست المرة الاولى لي
    Meraklanma, bu benim de ilk seferim. - Neyin ilki? İlk cinayetin mi? Open Subtitles لاتقلق، هذه المره الاولى لي أنا أيضاً
    - Neyin ilki? İlk cinayetin mi? Open Subtitles لاتقلق، هذه المره الاولى لي أنا أيضاً
    Bu benim Cinebulle'a ilk çıkışım. Open Subtitles هذه هي المرة الاولى لي في السِني بول.
    - Benim için bir ilk ve böyle fırsatlar beni bulmaz o yüzden bunları ciddiye almalıyım. Open Subtitles هذه الاولى لي ولا امتلك خيارات كثيرة , لذلك يجب ان اخذها بجدية .
    "Ben de yapmadım Leonard. Benim de ilk seferim." Open Subtitles ولا أنا إنها المرة الاولى لي ايضاً
    - İlk rodeo değil. Open Subtitles - ليست المره الاولى لي في مسابقة رعاة البقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus