Böyle bir psikopat için akıl hastanesinden salınmış hastalara da bakmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | مع عديم احساس كهذا الا يجب ان نبحث بالمرضى العقليين الذين أطلق سراحهم؟ |
Subayların inisiyatiflerini kullanmaları gerekmez mi? Hayır. | Open Subtitles | الا يجب ان يتسم الظباط بالاقدام والمبادرة فى كل الاوقات؟ |
Bu planın kurbanı olan zavallı insanlara saygımızı sunmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | الا يجب ان نقوم بالصلاة احتراما لهؤلاء البشر المساكين الذين اصبحوا ضحايا هذه العملية؟ |
Bu durumda geri dönmeleri gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | بتعطل اجهزة الراديو الا يجب ان يعود الجميع؟ |
- Annenin nişanında olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | مرحباً الا يجب ان تكوني مع والدتك في حفل الخطبة؟ |
Ve hâlâ ayakta mısın? Şimdiye seni, kıçının üstüne oturtmuş olması gerekmez miydi? | Open Subtitles | ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن |
Ama sigortayla halletmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | لكن الا يجب ان نتناول هذا بواسطة شركات تاميننا |
Gidip alışveriş merkezlerini koruman gerekmez mi? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون الان تقوم بالحراسه مراكز التسوق. |
-İzin almamız gerekmez mi? Almazsak, başımız belaya girer. | Open Subtitles | سدي الا يجب ان نحصل على تصريح من القسم في حالة حصول اي شيء |
Çavuş, geri döndüğümüzde bunu rapor etmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | يارقيب الا يجب ان نبلغ عن هذا عندما نعود؟ |
-Durmamız gerekmez mi? - Ne, durup da eğlenceyi mahvedeceğiz, öyle mi? | Open Subtitles | الا يجب ان نتوقف - ماذا ، و نترك هذا المرح - |
- Peki neyi yanlış yaptığımızı anlayana kadar beklememiz gerekmez mi? | Open Subtitles | --حسنا, الا يجب ان ننتظر حتي نفهم مالذي فعلناه خطا ؟ |
Evet, Bay Shue, eğer saç hakkında şarkı icra edeceksek daha çok saçımız olması gerekmez mi? | Open Subtitles | نعم , سيد شوو , اذا كنا سنقوم باغنية عن الشعر الا يجب ان يكون لدينا المزيد من الشعر |
Sağ ol, ama öncesinde birbirimizi tanımamız gerekmez mi? | Open Subtitles | شكرا , لكن الا يجب ان نتعرف على بعضنا اكثر في البداية ؟ |
- Kendini de o guruba koyman gerekmez mi? | Open Subtitles | حسنا الا يجب ان تضع نفسك في تلك المجموعة؟ |
Sizin şu anda Joyce'un katilini aramanız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان يكون الافضل البحث عن قاتل جويس هنا الآن ؟ |
Her yıl düzenlediğin "asrın partisine" hazırlanman gerekmiyor muydu senin? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون تحضر لحفلتك السنوية الخاصة بالقرن؟ |
Işık patlamaları veya duman bulutu filan olması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون مثل ومضات ضوء؟ او كنفخ سيجار او شىء من هذا القبيل |
Ve hâlâ ayakta mısın? Şimdiye seni, kıçının üstüne oturtmuş olması gerekmez miydi? | Open Subtitles | ومازلت تقف على قدميك الا يجب ان اضربك على مؤخرتك الآن |
Bizim de şöyle bir giysi giymemiz gerekmez miydi ? | Open Subtitles | الا يجب ان نرتدى نحن ايضا هذه البدل؟ م |
- İşte bizim çıkış yolumuz. - Bu durumla ilgili bir şey yapacak mıyız? | Open Subtitles | هذا هو مخرجنا الا يجب ان نفعل شيئا حيال هذا؟ |
Senin Luthor Malikânesi'nde olman gerekmiyor mu... çiçek düzenlemeye yardım etmek için? | Open Subtitles | الا يجب ان تكوني في قصر لوثر الان تنظمين الورود? |