"الباقين على قيد الحياة" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatta kalan
        
    Hayatta kalan iki maymun incelenmek üzere komisyona verilecekler. Open Subtitles القردان ، الباقين على قيد الحياة سيتقدمان إلى اللجنة لفحصهم
    O zaman Eski Yunanlılar Hayatta kalan Kadimlerden birinden duymuş olmalılar. Open Subtitles اليونانيون لا بد وأن سمعوه من أحد القدماء الباقين على قيد الحياة.
    Karımla evlendikten sonra ailesinin tek Hayatta kalan üyesi o olduğu için onun soyadını aldım. Open Subtitles أجل، ولكنني كوري بالواقع عندما تزوجنا أنا و زوجتي أخذت إسمها، لأنها كانت آخر الباقين على قيد الحياة من أفراد عائلتها
    Hayatta kalan Ajan'lar karanlıklara çekildiler. Open Subtitles ‫والعملاء الباقين على قيد الحياة ‫أختفوا في الظلال.
    Bir silah kaçakçası geniş çapta biyoterör saldırısı düzenlemek için Los Iluminados'un Hayatta kalan üyelerinden ödeme alıyor. Open Subtitles يتم الحصول على تاجر الأسلحة من قبل أعضاء الباقين على قيد الحياة من لوس إلومينادوس لإطلاق هجوم واسع النطاق على الإرهاب البيولوجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus