"البركان" - Traduction Arabe en Turc

    • yanardağ
        
    • volkanın
        
    • yanardağın
        
    • Volkan
        
    • volkana
        
    • volkanı
        
    • volkanik
        
    • yanardağı
        
    • yanardağa
        
    • volkandan
        
    • yanardağdan
        
    • volkanda
        
    • patlamanın
        
    • kraterin
        
    Veya burada kalıp konuşabiliriz ta ki yanardağ ateşiyle ölene kadar. Open Subtitles أو يمكننا أن نجلس هنا فقط ونتكلم حتى نموت من البركان
    Kahinler bu yüzden volkanın patlayacağını göremiyorlar. Volkan falan yok. Open Subtitles لهذا لا يستطيع العرافون رؤية البركان لا يوجد أي بركان
    Hepsi, yanardağın püskürttüğü lavlar. Open Subtitles كل هذه الحمم البركانية التي قذفها البركان
    Doğa Ana'yı yendiler ve Volkan karşısında olağanüstü bir zafer kazandılar. Open Subtitles لقد قضوا على الطبيعة الأم وحققوا فوزاً لا يُصدق على البركان
    Aslında yaptığı volkana karşı gerilimli bir baskı oluşturmaktır ve orada duran magma kendini bir patlamayla dışarıya doğru fırlatacaktır. Open Subtitles وذلك يعمل على تأسيس ضغط توتريّ في البركان. وأي صهارة كامنة بالداخل ستشق طريقها مندفعة للأعلى على شكل ثوران متفجر
    Ama volkanı Dondurucu'dan uzağa yönlendirirseniz tüm köy yanıp kül olacaktır. Open Subtitles ولكن اذا اعاد الفريزنار توجيه البركان فسيؤدي هذا الى دفن القرية
    Bunun gibi volkanik havuzlar yaşamın başlamış olması için muhtemel yerlerdir. Open Subtitles برك البركان كهذه هي المكان الوحيد حيث يمكن للحياة أن تبدأ.
    İç organlarınız, yanardağ maketi gibi göz yuvalarınızdan buharlaşır! Open Subtitles أحشائكِ ستغلي و تخرج من عينيكِ مثل البركان
    Kariyerimin zirvesinin bir yanardağ olmasını beklemiyordum. Open Subtitles أَتمنّى ان الذهاب قمّةَ البركان لَنْ يَكُونَ من اختصاصي.
    Motorlar şu an çalışır durumda değil, ama adamlarımız yanardağ patlamadan önce tamir edeceklerinden eminler. Open Subtitles المحرّكات لا تعمل حاليًا إننا واثقون بأننا سنصلحها قبل انفجار البركان
    Burada olduğunuz aklınızdan çıkıyor. Gerçekten de bir volkanın içindesiniz. Open Subtitles ،نسيت أمر وجودي هنا نوعاً ما أنا داخل البركان فعلياً
    Burada olduğunuz aklınızdan çıkıyor. Gerçekten de bir volkanın içindesiniz. Open Subtitles ،نسيت أمر وجودي هنا نوعاً ما أنا داخل البركان فعلياً
    Değilse bir volkanın içine atılırlar. TED وأن لم تكونا كذلك، سيقوم بإلقائه في فوهة البركان
    Evet, yanardağın patlamasından sonra, Kızılderililer burayı kutsal kabul etmeye başladı. Open Subtitles آجل ، بعد البركان أصبح المكان مُقدس للهنود
    Tüm yapmanız gereken bu yanardağın içinden onları almak. Open Subtitles كل ما عليكم أن تلتقطوها من داخل فوّهة البركان لماذا أنت قاسي جدًا ؟
    Ve New York'da tabi ki daha az zararlı bir şey olan Volkan yüzünden mahsur kaldığımı hatırlıyorum. TED و اذكر باني كنت عالقا في نيويورك , هذه المرة بسبب البركان والذي كان من الواضح اقل ضررا بكثير
    Beğenirseniz, volkana günübirlik... tur ayarlayabilirim bayım. Open Subtitles إذا كنت تُحـب, يُمْكِنُ أَنْ أُرتّبَ جولةَ إِرْشادية لمشاهدة البركان,ياسيد
    volkana giden her yol, askeri mühendisler tarafından mühürlendi. Open Subtitles يشير كلّ الوصول إلى ذلك البركان أغلق من قبل مهندسي الجيش.
    Japon şiiri olduğunu biliyorum ama bu aptal volkanı yapmamı sağlamıyor. Open Subtitles أعرف بأنّه هايكو، لكنّه لا يساعدني لأبني هذا البركان الغبي.
    Ufuk çizgisine kadar gidip yeni, tuhaf şeyleri bulmak istiyorum, Nijer'deki volkanik kalderalar gibi. TED أريد أن أذهب إلى الأفق وأجد أشياء جديدة وغريبة، مثل هذا البركان في النيجر.
    O kimsenin adını telaffuz edemediği yanardağı görmek istiyorum. Open Subtitles أُريد رؤية البركان الذي لا يستطيع أحد نطق إسمه
    Ve eğer sen olmasaydın, tüm her şey dumanı tüten bir yanardağa dönerdi. Open Subtitles وإذا لم تقومي بذلك كل هذا سيكون على فوهة البركان
    1992'de buraya ilk gelişimden birkaç ay önce volkandan lav püskürüyordu. Open Subtitles في عام 1992، قبل شهورٍ قليلة من قدومي هنا، كان البركان يلفظ كتلٍ من الحِمم.
    Yasalar bir yana, seni yanardağdan kurtarmak ahlaki açıdan doğruydu. Open Subtitles بغض النظر عن القوانين إنقاذك من البركان كان قرارا أخلاقيا
    İlk olarak, bu volkanda çalışma etiğini öğreniyoruz. Open Subtitles أول شيء، كما تعلمنا في آداب التعامل مع هذا البركان.
    Bunlar baz alındığında, patlamanın 50,000 atom bombasına eş değerde enerji salmış olduğuna inanılmaktadır. Open Subtitles و بناء على هذه الأدلة فإن قوة هذا البركان تعادل قوة قنبلة هيروشيما 50 ألف مرة
    Bu patlamanın açığa çıkardığı güç kraterin içindeki kayaları parçalayarak söktü. Open Subtitles تصدّعت الصخور التي كانت في فوهة البركان بسبب قوة الإنفجار الرهيبة قذفتهم في الهواء كالصواريخ المميتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus