Büyük ev'de çalışacak birisini arıyorlar. Sadece geceleri. | Open Subtitles | انهم يبحثون عن احدهم للعمل ليلاً في البيت الكبير |
Evet, köpeğimi şuradaki büyük evin oralarda gezdiriyordum. | Open Subtitles | نعم، كنت أتنزه بكلبي حول هذا البيت الكبير |
Bu koca evde, tek bir arkadaşınız olmadan öyle oturacak olmanız. | Open Subtitles | أنتِ بجلوسك هنا لوحدك في هذا البيت الكبير بدون أيّ أصدقاء. |
büyük eve geri dönebilirsin. | Open Subtitles | إذا رغبتِ ، تستطيعين الانتقال مجددًا إلى البيت الكبير |
Nehirde, hemen dışında. - Taraçalı büyük evde. | Open Subtitles | على النهر مباشرة البيت الكبير ذو الشرفات |
Bu koca ev mi delirtti onu acaba? | Open Subtitles | هل جعلها البيت الكبير مجنونة ؟ |
Amca... Malikânede işe başlamamamı söylediğini biliyorum. | Open Subtitles | عمي , أعلم إنك قلت لا يجب أن أقبل الوظيفة في البيت الكبير |
Şu kocaman evde yaşıyorsun, ve baban, fabrikası falan. | Open Subtitles | سخيف؟ حسنا, نعم انتى تعيشين فى هذا البيت الكبير ووالدك! |
Evet. Neden bu kadar büyük bir ev aldık bilmiyorum. | Open Subtitles | نعم , لكني لا أعلم لما أشترينا هذا البيت الكبير |
Şehrin dışında, bir sürü tiyatro üstadının yaşadığı Büyük ev. | Open Subtitles | هذا البيت الكبير خارج المدينة، حيث يعيش الكثير من التخصصات المسرح. |
Büyük ev, bi çok şey... | Open Subtitles | البيت الكبير. الكثير من الاشياء. |
Belki Büyük ev çocuklarla dolu değildir. | Open Subtitles | ربما ليس الاطفال او البيت الكبير |
Ve senin diğer oğlun oradaki büyük evin kalıntılarının arasında yatıyor. | Open Subtitles | ابنك الأخر، سيدتي يكمن هناك، بين أنقاض هذا البيت الكبير. |
Kendin için yaptın. Böylece büyük evin büyük adamı olabileceksin! | Open Subtitles | فعلت ذلك لنفسك، لتكون الرجل الكبير في البيت الكبير |
büyük evin kilitli olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أن البيت الكبير مغلق بالكامل. |
Bu koca evde birbirimizi kaybettik. | Open Subtitles | لقد أضعنا بعضنا في هذا البيت الكبير |
Şimdi koca evde tek başıma dolaşıyorum. | Open Subtitles | فقط أنا أتمشى داخل البيت الكبير |
Bir de bakacaksın ki senin büyük eve taşınıyorlar. | Open Subtitles | خطوة واحدة وينتقلون للسكن في البيت الكبير |
Birkaç yüz metre ilerideki büyük eve sadece yemeğe çağırırlarsa gideceksin. | Open Subtitles | إنها على بعد 100 ياردة نحو البيت الكبير في حال تم دعوتك إلى تناول العشاء. |
Her zaman insanlar aç mı tok mu diye bakar. büyük evde bir güzel ziyafet çektim. | Open Subtitles | . هو دائما يتأكد ان الناس لديهم طعام كافى ليأكلوة , هو قام بعمل احتفال فى البيت الكبير |
Zavallı Rosamond Teyze. O büyük evde yapayalnız. | Open Subtitles | مسكينة عمتي روزاموند وحيدة في ذلك البيت الكبير |
Theresa Teyze, büyük bir eviniz var. Bu koca ev, sadece seninle Marty için. | Open Subtitles | حصلت على هذا البيت الكبير (فقط لك و(لمارتى |
Amca... Malikânede işe başlamamamı söylediğini biliyorum. | Open Subtitles | عمي, أعلم إنك قلت يجب أن لا أقبل الوظيفة في البيت الكبير |
Sen de tekrar anneni o kocaman evde tek başına bırakırsın. | Open Subtitles | وستترك امك في البيت الكبير مرة اخرى |
Büyük bir iş büyük bir araba büyük bir ev istiyorum. | Open Subtitles | اريد السيارة الكبيرة اريد البيت الكبير |