"البيدق" - Traduction Arabe en Turc

    • Piyon
        
    • Private
        
    • Fil
        
    • piyonu
        
    • piyonunu
        
    • piyonun
        
    • piyadeyi
        
    • piyonsun
        
    • fili
        
    • vezir
        
    Bazı anlarda, iyi yerleştirilmiş bir Piyon, kraldan daha güçlüdür. Open Subtitles هناك أوقات عندما يكون البيدق بوضع جيّد أقوى من الملك.
    Eğer bir Piyon bütün bir yolu geçip rakibin alanına kadar ulaşırsa... Open Subtitles الآن لو استطاع البيدق الضعيف الوصول إلى الطرف الآخر؟
    Skipper'ın seyir defteri! Private, Dave tarafından kaçırıldı. Bu arada biz neredeyse günlerdir akıntıda sürükleniyoruz. Open Subtitles تم القبض البيدق ديف وتتم لنا من قبل التيار ربما لعدة أيام.
    Zavallı Private, o canavarın karnında yalnız ve çaresiz. Open Subtitles الفقراء البيدق. وحده. عاجز في المعدة الوحش.
    Kuşatılmış bir Fil'in değeri azdır, ama sanırın sen bir piyonsun. Open Subtitles الملك المختبئ بلا قيمة حقيقية ولكن أعتقد أنك تقصد البيدق
    Sana kaç kere daha söylemem gerekiyor? O piyonu yiyemezsin. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك بأن لا تأخذي ذلك البيدق
    Bildiğimiz kadarıyla bu adam bir katil değildi, o zaman neden ağzında Piyon vardı. Open Subtitles ،ليس الرجل بقاتل حسب علمنا الحالي فلماذا وضع البيدق في فمه؟ هذا غير منطقي
    İlk hamle; Piyon beş, Piyon üçe. Open Subtitles الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة
    İlk hamle; Piyon beş, Piyon üçe. Open Subtitles الحركة الأولى نقل البيدق الخامس نحو البيدق رقم ثلاثة
    ...o zaman da Piyon, Fil 4'e bir cevap bulmalıyım. Open Subtitles لكن يجب علي ان اجد الرد على حركة البيدق الى المربع الرابع للفيل
    Yarın, Piyon vezirin üstündeyken canavarın karnında sıradaki hedefimi bulacaksın. Open Subtitles غدا، عندما يكون البيدق أمام الملكة، ستجد هدفي التالي في بطن الوحش
    - Ama sıradan bir satış otomatı değil Private. Open Subtitles وليس من الشائع، البيدق.
    Ve bir de Private var. Open Subtitles وبعد ذلك هناك البيدق.
    Benim; Private! Open Subtitles ومن لي، البيدق.
    Ya, Private! Open Subtitles الاتحاد الافريقي، البيدق!
    Mesela Fil ile hamle yapacaksan Fil K-3'e diyeceğim. Open Subtitles على سبيل المثال إن أردت تحريك بيدقك تقول، البيدق إلى الملك بالخانة 3. حسناً؟
    Eldivenle bile asla Fil dörde canlı gidemezsin. Open Subtitles حتى باستعمال القفاز، لن تصل إلى البيدق الرابع حيا
    Ve buna rağmen, Fil ve kale, ...eskiden kalma bir fıçı gibi bana bakıyorlar. Open Subtitles وحتى الآن بطريقة ما، أزاح الوزير، والرخ وجعلني أحدّق لتمرير البيدق
    Sanırım son piyonu alırken testislerimden birini incittim. Open Subtitles أعتقِد أنّني آذيت نفسي وأنا في طريقي لأسر البيدق الأخير.
    O yüzden piyonunu savunmanın önüne koymalın. Open Subtitles لذا يجب عليك أن تحضري البيدق للأمام للدفاع.
    -Julie'yi kullandın! -Onu piyonun yaptın! Open Subtitles لقد استخدمت "جوليا"‏ هي كانت البيدق الضعيف,صحيح؟
    vezir piyadeyi aldı. Open Subtitles الوزير يأخذ البيدق
    Ne o fili oynayacak, ne de beni kaçıracaktınız. Open Subtitles لم يكُن عليك أن تُحرِّك البيدق أو أن تختطفني
    Kendini vezir sanan bir piyondan daha tehlikeli bir şey yoktur. Open Subtitles هو أنه لا يوجد أكثر خطرًا من البيدق الذي يعتقد نفسه ملكة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus