"البيضة من" - Traduction Arabe en Turc

    • yumurtayı
        
    Şimdi, bu yumurtayı, hiç dokunmadan bu bardaktan diğerine geçireceğim. Open Subtitles والآن، سأقوم بنقل هذه البيضة من هذا الكوب إلى ذلك الكوب دون أن ألمسها
    Evet, Sterling'den yumurtayı almak plana bazı eklemeler yapmayı gerektirdi. Open Subtitles بالحديث عن هذا, بعد حصولنا على البيضة من ستيرلنغ, قمنا بارجاعها له بعد العملية.
    1. kattan atacağım yumurtayı koruyabilecek bir kap yapmam gerekiyor. Open Subtitles يجب ان اصمم حاوية ستحمي البيضة من سقوط من على ارتفاع طابق واحد
    Bütün bunlar biz yumurtayı uçurumdan attıktan sonra oldu. Buna biz sebep olduk. Open Subtitles لقد حدث كلّ هذا بعد إلقائنا البيضة من على الجُرف.
    - yumurtayı atınca deprem olacağını- Open Subtitles لمْ أكن أعلم أنّ إلقاء البيضة من على الجُرف سيبدأ زلزالاً.
    Yani haşlanmış yumurtanızı haşlanmamış yapabilirsiniz. Fakat üzülerek söylüyorum ki, sahanda yumurtayı geri döndüremezsiniz... henüz. TED لذا قد يمكنك إعادة البيضة من السلق، ولكن للأسف لا يمكنك إعادتها من القلي ... حتى الآن
    yumurtayı iblisin yuvasından çalmak zorundasınız. Open Subtitles أن تسرقِ البيضة من عش الشيطان
    Koca Jim yumurtayı uçurumdan attırdı bize. Open Subtitles (بيغ جيم) أجبرنا على إلقاء البيضة من الحفرة.
    - Hayır. - Koca Jim'in yumurtayı elimden düşürmesine izin vermemeliydim. Open Subtitles ما كان ينبغي أن أترك (بيغ جيم) يُسقط تلك البيضة من يدي.
    Sen işleri batırıp yumurtayı uçurumdan attığın için şimdi Melanie ölüyor. Open Subtitles الآن (ميلاني) تحتضر لأنّك أخفقت، ورميت تلك البيضة من على الجُرف. كلّ هذه المعمعة هي غلطتك!
    Koca Jim yumurtayı uçurumdan aşağı attı. Bu da onun, kubbenin güç kaynağı olduğunu kanıtlıyor. Open Subtitles لقد رمى (بيغ جيم) البيضة من على الجُرف، سأقول أنّ ذلك يُثبت أنّها مصدر طاقة القبّة.
    Baban yumurtayı Zenit'ten geri getirmedi. Open Subtitles والدك لم يُعد البيضة من (زينيث)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus