"البَشَر" - Traduction Arabe en Turc

    • İnsanlardan
        
    • insanoğlunun
        
    • kalacaklardır
        
    İnsanlardan sonraki ilk kışta birkaç hamam böceğinin öldüğü ama bir çoğunun havalar ısınıncaya kadar yeraltına göç ettiğini görülür. Open Subtitles الشتاء الأول بعد البَشَر‏ شهد موت بعض الصراصير، لكن المزيد يتحرك تحت الأرض بحثاً عن الدفء ودرجات الحرارة المعتدلة.
    İnsanlardan 75 yıl sonra çoğu otomobil, ...hatta doğanın gazabına en az uğrayanlar bile iskeletlere dönüşeceklerdir. Open Subtitles خمس وسبعون سنة بعد البَشَر‏ أغلب السيارات حتى في الظروف البيئية البسيطة ستتحول إلى هيكل.
    İnsanlardan sonraki ilk 500 yıllık zaman dilimi çürüme ve yıkımların dönemi olmuştur. Open Subtitles الـ 500 سنة الأولى بعد البَشَر ستكون سنوات إنهيارات ودمار.
    İnsanoğlunun sağladığı yiyecek kaynakları, martı nüfusunun normalden çok daha fazla artmasına olanak sağlamıştır. Open Subtitles وفرة الغذاء من البَشَر‏ سمحت لتعداد النورس بالإنفجار عن معدلها الطبيعي.
    Güvercinler gibi hamam böcekleri de insanların yokluğunda alışkanlıklarını birazcık değiştirmek zorunda kalacaklardır. Open Subtitles مثل الحمامة، إختفاء البَشَر‏ سيجبر الصرصور المتواضع على تغيّير عاداته. فكّر بالصرصور السيّئ،
    Peki insanlardan 10.000 yıl sonra, ...bir zamanlar dünyada büyük medeniyetler olduğunu ispatlayacak ne kaldı? Open Subtitles إذاً ماذا سيبقى لـ 10 ألاف سنة بعد البَشَر‏ ليروي قصّة الحضارات العظيمة التى مشّيت ذات يوم على كوكب الأرض.
    Artık insanlardan sonra 100 yıl geçmiştir. Open Subtitles إنها الآن 100 سنة بحياة ما بعد البَشَر‏
    İnsanlardan sonraki 300 yıllık dönem, dünya çapında büyük yıkımlara sahne olacaktır. Open Subtitles الوقت بين سنة و300 سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 10.000 yıl sonrası. Open Subtitles إنها عشرة ألاف سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 40 yıl sonrası. Open Subtitles أربعون سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 50 yıl sonra. Open Subtitles خمسون سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 75 yıl sonra. Open Subtitles خمس وسبعون سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 150 yıl sonra. Open Subtitles مائة وخمسون سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 150 yıl sonra. Open Subtitles مائة وخمسون سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan 200 yıl sonra. Open Subtitles مِئَتَيْ سنة بعد البَشَر‏
    İnsanlardan sonra şehirlerimizin akıbetini anlamanın en iyi yolu geçmişe bakmaktır. Open Subtitles مستقبل المدن في حياة ما بعد البَشَر‏ يمكن تصورة أفضل بالنظر إلى الماضي. هذا شارع (منيت) بقرية (غرينيتش).
    İnsanlardan önce yaşam vardı. Open Subtitles كان هناك حياة قبل البَشَر‏
    Yine de insanoğlunun inşa ettiklerinin bazı kalıntıları olabilir. Open Subtitles ما زال هناك بعض مما صنعه البَشَر باقي على كوكب الأرض.
    Şimdiye kadar olan insanoğlunun devri ise yarım dakikadan biraz fazla olurdu. Open Subtitles وبالتالي عمر البَشَر على الكوكب حتى الآن يعادل نصف دقيقة من 24 ساعة
    Deniz yaratıkları, insanoğlunun yok olmasından memnunlardır. Open Subtitles مخلوقات البحر سترحب بإختفاء البَشَر‏ية.
    Ve insanların olmadığı ama onların yarattığı ve güvercinlerin zaten adapte olduğu yapay kayalıklara benzer büyük bina ve yapıların olduğu bir devirde güvercinler hayatta kalacaklardır. Open Subtitles ورغم عدم وجود البَشَر‏ إلا أنه ما زال هناك مبانٍ ضخمة‏ ومصنوعات يدوية ومنشآت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus