Baba, Baba! The Times'ın oyun hakkındaki eleştirilerini öğrenmeden uyuyacak mısın? | Open Subtitles | أبي ,إنظر ستذهب إلى الفراش بدون أن تعرف تقرير جريدة التايمز |
Times Meydanı, gündüz yapılacak Atom Bombası tatbikatından saniyeler öncesinde normal yoğunluğundaydı. | Open Subtitles | ميدان التايمز لايزال مزدحمًا كعادته قبل ثواني من تدريب القنبلة النووية النهاري |
Özür dilerim ama The Times'a dönüşüm için bambaşka bir senaryo planlamıştım. | Open Subtitles | حسناً،و لكن لدي سيناريو أخر مخطط له بالكامل لعودتي على جريدة التايمز. |
Connie The Times'daki şu muhabirin bana diş bilediğini düşünüyor. | Open Subtitles | كوني تظن أن الصحفية من جريدة التايمز تسعى ضدي شخصياً |
Sadece Thames kıyısındaki küçük bir tiyatroda mütevazi bir gösteri. | Open Subtitles | انه عرض صغير في مسرح صغير على ضفاف نهر التايمز |
Los Angeles'da nerede olursan ol, Polis Merkezi ve LA Times binalarınız var. | Open Subtitles | في حين انه في لوس انجلوس لديك شرطتها، لديك صحيفة لوس أنجلوس التايمز. |
Gurkhas purosu içip, limanı işletip The Times okumayı planlıyor. | Open Subtitles | يُدحن سيجار الغوركاس ، يحتسي النبيذ الأبيض، ويقرأ صحيفة التايمز |
Jerns, Times'taki yazıyı görmeyip daha fazla para istemeseydi ya da Pampa, Braht'a özenip sahte komşuluk yapmaya başlamasaydı daha iyiydi. | Open Subtitles | ربما لو أن ييرنز لم يشاهد مقالة التايمز و طالب بالمزيد من النقود أو إذا لم يطلق على بامبا المثل الأسوأ |
Times'takiler bir tufan çıkartarak bir şeyler saklamaya çalıştığımızı söylüyor. | Open Subtitles | التايمز تقول أننا نحاول اخفاء الأشياء من خلال التسبب بفيضان |
Şu kostümle Times Meydanı'na çıkıp bir pasajın el ilanını dağıtıyorum. | Open Subtitles | أرتدي زي الروبورت في التايمز سكوير و أوزع النشرات على المارة |
Times'ın kapağında bunu ilk gördüğümde, Dedim ki, "Harika, Sonunda ilişkilendirebileceğim birşey, | TED | حسناً .. عندما رأيت هذه الصفحة في جريدة التايمز .. قلت في نفسي .. رائع .. هناك شيء يمكنني ان أصل نفسي به .. |
Times'ta çeşitli ilginç projelerde çalışmak için bir fırsatım oldu ki bunlardan ikisini sizinle bugün paylaşacağım. | TED | وكانت لدي الفرصة في التايمز للعمل على مجموعة مختلفة من المشاريع المثيرة للاهتمام اثنان منها سأقوم بمشاركتها معكم اليوم |
Günümüzde, Times'ta her ay yaklaşık 7000 içerik yayınlanıyor. | TED | الآن، التايمز تنشر تقريباً 7000 قطعة من المحتوى كل شهر. |
Times'ın ona ithafen yarım sayfalık bir başyazısı vardı, bir gazeteye göre birinci sınıf bir alanda yer alıyordu. | TED | خصصت التايمز له نصف صفحة من الافتتاحية، ويمكنك أن تتخيل أنها مساحة مميزة لجريدة في قامتها. |
Bu da doğuya bakan kunduz gölüyle Times Meydanı'nın yukarıdan görüntüsü. | TED | هذا المنظر فوق التايمز سكوير، مع مستنقع القندس هنا، وبالنظر اتجاه الشرق. |
Times gazetesine ilan vereceğim. Yaz lütfen. | Open Subtitles | سأضع إعلان في مجلة التايمز اجلسي هنا من فضلكِ |
Times, iki polisin söyledikleriyle kendini tehlikeye atar mı, bilmiyorum. | Open Subtitles | لو كانت التايمز ستمشي وراءنا وراء اثنين من الشرطة |
Times'ın haberi Mc Oarthyism'de kullanılan karalama taktikleri kokuyor. | Open Subtitles | تقرير التايمز يفوح منه رائحة وسائل التشويش المعروفة بالمكارثية |
Thames Nehri'ndeki rıhtımlara sıra sıra yanaşan gemilerin resimleri gördün, değil mi Nathan? | Open Subtitles | لقد رأيت صورا للقوارب عند رصيف الميناء. بجوار نهر التايمز أليس كذلك، ناثان؟ |
Zehirli dev tavşancıl otları Londra Thames Nehri kıyılarını kaplardı. | TED | ستغطي نباتات "هرقل" الضخمة السامة ضفاف نهر التايمز في لندن. |
40 yıl önceki dünyayı hayal edin, yalnızca Saturday Evening Post, Time ve Newsweek varken... | TED | تخيلوا كيف كان يبدو العالم قبل 40 سنة عندما كان تصدر مساء يوم السبت فقط صحيفتي التايمز والنيوزويك. |
Şirketim hakkında son zamanlarda The Times'dan bir muhabir kız bu ayrımı unutmuş olsa da. | Open Subtitles | مع أن هذه الصحفية من جريدة التايمز توقفت عن ذلك التمييز |